SERDAR İLBAN
Yeni versiyon bekliyorum bayramdan sonra gelicekti hani beklemedeyiz hala.
Uther18 said:Konuyla alakalı değil fakat bilen varsa diye soracaktım Sp de ok atarken multideki gibi zıp sesi gelmiyo biliyorum altta gösteriyor adama geldiğini ama zıp seside ayrı bir zevk veriyor yardımlarınızı bekliyorum..
Paradox said:Uther18 said:Konuyla alakalı değil fakat bilen varsa diye soracaktım Sp de ok atarken multideki gibi zıp sesi gelmiyo biliyorum altta gösteriyor adama geldiğini ama zıp seside ayrı bir zevk veriyor yardımlarınızı bekliyorum..
Senin oyundan kaynaklanan bir şey bizde geliyor
Oyunun seslerini aç
Muhammed Araz35 said:Konuyu pek araştırmadım. Acaba kale nöbetçileriyle konuşunca ingilezcemi konuşuyorlar hala?
RaiderTurk said:Bunduk, Yes erkek kardeş diyor;Alayen Yes değerli beyim diyor, sadece bundan da değil tümü ingilizce olan cümlelerde var
üsteki önceki veya ondan önceki versiyonda düzeltilmişti nöbet sırasında konuşmamız yasak beyim yapılmıştı ama yeni sürümde bozuldu galiba bide 2. fotoda I yerine farklı bir harf kullanmışlar bazı textlerde I yazında o çıkıyor yada çıkmıyor direk I oluyor adamlar önlem almak için onu koymuş ve o da aynı şekilde yansıtmış olabilir dialogdan düzeltebilirsinLivia said:RaiderTurk said:Bunduk, Yes erkek kardeş diyor;Alayen Yes değerli beyim diyor, sadece bundan da değil tümü ingilizce olan cümlelerde var
Bendeki bir kaç hata.
Lєσηidαs said:Evlat modunda hancıya birşey sorduğumuzda x kontu akrabasını kurtarmak istiyor,x kontu etrafta haydutların sığınak inşa ediyor olmalarından endişeli vb. diyaloglar vardı.Bu diyalogları nasıl Diplomacy moduna aktarabilirim?Evlat modundayken çok işime yaramıştı kısa yoldan zengin olmuştum.Çoğu kontlara ilişkim baya iyiydi.
buz said:oyunun türkçe çevirisindeki bir eksiklik yüzünden yıllarca hancılardan doğru düzgün bi iş bulamadık =)
diplomasi veya herhangi bir modun türkçe dil klasörüne gir...
"dialogs" dosyasını aç;
bu satırı sil
dlga_tavernkeeper_job_result:tavernkeeper_job_search|Duydum ki {s10}.
bunu yaz
dlga_tavernkeeper_job_result:tavernkeeper_job_search|Duydum ki {s7} {s9}{s10}.
"game_strings" dosyasını aç;
bu satırı sil
str_s8_in_s12|{s12} topraklarındaki {s8}
bunu yaz
str_s8_in_s12|{s12} topraklarında