MB Traduzione Edition 1257

Users who are viewing this thread

Gaxleep said:
Lord_ubuntu said:
Pratolli said:
Forse. Forse non ce la faccio a fare tutto da solo.. Chi si prende il file dei dialoghi?
Uomini...RITIRATAAAAAAAAAA!!!

HAhAHAHAHAHAHa !

Jostino, non e' che qualcuno potrebbe fare una miniguida sull'uso di Winmerge ? Poi magari la integro alla guida su come si traduce...
ma certo... se qualcuno si offre :mrgreen: no vabeh vedo un attimo come funziona e al max scrivo come si fa, non mi pare difficile, però tipo Raoxy sa usarlo potrebbe scrivere lui un attimo il funzionamento :wink:
sennò tranquilli ci dò un occhiata

che poi comunque chi cerca trova :grin:
 
e' facilissimo da usare...ora non posso perche' mi devo svegliare alle 6 per andare a scuola(Q.Q) e non ce la faccio...caso mai faccio domani...
per una cosa veloce:

-Aprite winmerge
-Cliccate su "File->Apri"
-Nel primo percorso mettete il file che andra' a sinistra
-Nel secondo percorso quello che andra' a destra(non c'e' molta differenza tra sx e dx...solo posizione)
-Come filtro lasciate com'e'...servirebbe per altri file ma per i .txt non serve...
-Cliccate su "Ok"
-Le parti evidenziate in giallo chiaro sono quelle che sono diverse, quelle evidenziate in grigio invece sono quelle parti che mancano in un file...

immagine:
winmerge.JPG

approfondimento domani...notte a tutti..

P.S.= Garic scusa ma non ho capito cosa intendi allora...vuoi che confronti le parti uguali?
 
Libero di prendere in mano i file e farti la traduzione.. Ora come ora ci sono traduzioni MOLTO più importanti da finire, come quella di Warband, fatta quella si potrà passare a tradurre ogni singola mod.
Ma nessuno vieta ad un utente di prendere l'iniziativa di farlo, siamo tutti troppo abituati ad aspettare che lo facciano gli altri.
 
Io ho visto che qualcuno aveva intenzione di fare la traduzione per questa mod... Quindi ho semplicemente chiesto se è stata completata o meno.
Detto ciò io non ho alcun problema a continuare a giocare in Inglese... non ho difficoltà... solo che una trad in Italiano sarebbe meglio.

ciao
 
Hrodgar said:
Io ho visto che qualcuno aveva intenzione di fare la traduzione per questa mod... Quindi ho semplicemente chiesto se è stata completata o meno.
Detto ciò io non ho alcun problema a continuare a giocare in Inglese... non ho difficoltà... solo che una trad in Italiano sarebbe meglio.

ciao

Jostino said:
Libero di prendere in mano i file e farti la traduzione.. Ora come ora ci sono traduzioni MOLTO più importanti da finire, come quella di Warband, fatta quella si potrà passare a tradurre ogni singola mod.
Ma nessuno vieta ad un utente di prendere l'iniziativa di farlo, siamo tutti troppo abituati ad aspettare che lo facciano gli altri.
 
Back
Top Bottom