None of your Google Docs, files or folders matched this search.
Try another search, or click the arrow in the search box to find a file by type, owner and more.
Cela me fait un peu ch... car j'ai beaucoup de temps de libre devant moi.
J'ai acheté warband sur Steam hier. J'ai pris tous les DLC. Lorsque je lance le jeu en Native j'arrive a avoir la version française, lorsque je lance Napoléon j'arrive à avoir la version française mais lorsque je Lance Vicking j'ai beau sélectionné Français dans le Launcher ca reste toujours en Anglais.
Bah c'est con de le traduire de votre coté vu que j'ai déjà traduit 48% du jeu avec une autre personne
Contacter moi si vous voulez m'aider ou avoir le patch fr à 48 % fini, on ira plus vite ensemble pour finir l'autre moitié
Bravo aux traducteurs, c'est super de le faire et de vouloir en faire profiter les autres, pour ma part je ne peut pas vous aider, l'anglais c'est pas mon truc, désolé. J'ai acheté le dlc et depuis j'attend une traduction, comme beaucoup d'autres je présume...je suis preneur pour les 48% de fait, sa me permettra au moins de le tester ...
Lolitablue, je connais ton site et tes traductions, rien a redire du bon boulot . Une petite question es ce que quelqu'un sait si une traduction existe pour le mod périsno??
Voila!! encore bravo et bonne soirée et si vous arrivé à travailler ensemble suis sur que l'on aura une traduction nikel bye..
Franchement...superbe explication, du moins je pense avoir tout compris et je vais même je pense testé la traduction, en tout cas sa à l'air simple comme cela, mais à essayer par moi même dès que j'ai un peu plus de temps...
Sinon? tu mets combien de temps pour traduire un jeu entièrement comme viking conquest?
Traduction toujours en cours voilà où nous en sommes actuellement :
ialogs : 150/5177 = en cours par Haplo débute par la ligne 1.
game_menus : en cours par Caius et Sk 450/1240
skins: en cours par Tiamat
game strings: Bellum60 et SK 139 /3244
quick strings: Rinjold 480/2622
Bon travaille les gars , j'aurais bien proposé mon aide mais quand j'ai fait des testes de traduction ( en utilisant la technique de bertolkien) j'ai eu des problème certaines lettres des mots disparaissaient du coup c'était incompréhensible , en tout cas c'est bien sympas de votre part merci encore
Cool les gars, moi qui adore l'époque des Vikings (surtout la série :p) j'ai testé ce mod et il déchire mais mon niveau en anglais m'enlève une partie du plaisir donc je vous remercie pour la traduction et bonne chance !
Je souhaite vous aider pour ce projet de traduction. J'ai pas énormément de temps, mais de temps à autre j'aimerai bien passer et apporter ma pierre à l'édifice, pour la communauté FR de ce beau jeu.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.