AbsQwe
Banned
The Deluge Türkçe Çeviri Çalışması
Merhaba arkadaşlar, The Deluge modunun tanıtımına yukarıdaki fotoğrafa tıklayarak bakabilirsiniz. Amacım oyunu olabildiğince Türkçe'ye çevirmek çünkü bazı şeyler gerçekten kafa karıştırıcı olabiliyor.
İndirme Bağlantısı
Modu İndirmediyseniz İndirmek İçin Tıklayın
İndirdiğiniz klasörü Program Files'tan Steam\SteamApps\common\MountBlade Warband\Modules\The Deluge\languages klasörüne atınız.
Oyunun başlangıç Ekranındaki çirkin görüntüden kurtulmak için indirme bağlantısındaki iki resmi Steam\SteamApps\common\MountBlade Warband\Modules\The Deluge\Textures klasörüne atıp değiştirilmesine izin verin.
Türkçe Yama v1.0+ Texture Dosyası
Ana Problemler
Çeviriler bitti.
Çevirmediğim kısımlar(yani gereksiz olan):
İmzalar
Merhaba arkadaşlar, The Deluge modunun tanıtımına yukarıdaki fotoğrafa tıklayarak bakabilirsiniz. Amacım oyunu olabildiğince Türkçe'ye çevirmek çünkü bazı şeyler gerçekten kafa karıştırıcı olabiliyor.
İndirme Bağlantısı
Modu İndirmediyseniz İndirmek İçin Tıklayın
İndirdiğiniz klasörü Program Files'tan Steam\SteamApps\common\MountBlade Warband\Modules\The Deluge\languages klasörüne atınız.
Oyunun başlangıç Ekranındaki çirkin görüntüden kurtulmak için indirme bağlantısındaki iki resmi Steam\SteamApps\common\MountBlade Warband\Modules\The Deluge\Textures klasörüne atıp değiştirilmesine izin verin.
Türkçe Yama v1.0+ Texture Dosyası
Ana Problemler
Türkçe karaterler tam olarak desteklenmiyor.Problem ÇözüldüOyun kodları değişik olduğundan görüntüde bazı hatalar oluyor, çirkin ama zararsız(tıpkı benim gibi)Problem çözüldü. Lütfen Texture dosyasını indiriniz.- Bizler düz bir millet olduğumuzdan kılıca kılıç, palaya pala deyip geçmişiz fakat saolsun ingilizce ve mod yapımcıları farklı farklı kılıç isimleri belimizi büküyor, ben de uydurmak zorunda kalıyorum yok geniş pala yok moskof kılıcı.
- Kıyafetler ayrı bir dert. Polonyalı arkadaşlarımız zırhların kıyafetlerin isimlerini direkt Lehçe yazmışlar; baya zorladılar beni. Fire and Sword çevirilerinden yararlandım biraz.
Çeviriler bitti.
Çevirmediğim kısımlar(yani gereksiz olan):
- Harita isimleri. Oyun genelde yabancılar tarafından oynanıldığı için haritaların isimlerini sohbette tartıştıklarında anlayabilesiniz diye.
- Gemi Savaşlarında kaptan modu. Hiç oynanmadığı ve server bulunmadığı için çevirmedim.
- Gözümden kaçan ufak ayrıntılar. İleriki versiyonlarda düzeltilir
- factions %100
- game_menus%100
- game_strings%100 (Admin Seçenekleri Hariç)
- item_kinds%100
- quick_strings%100
- troops%100
İmzalar
Code:
[url=http://forums.taleworlds.com/index.php/topic,332345.0.html][IMG]http://i.imgur.com/tNn3PWF.jpg[/IMG]
Code:
[url=http://forums.taleworlds.com/index.php/topic,332345.0.html][IMG]http://i.imgur.com/1Up3FEb.png[/IMG][/url]
Code:
[url=http://forums.taleworlds.com/index.php/topic,332345.0.html][IMG]http://i.imgur.com/CdOul9K.png[/IMG][/url]
Code:
[url=http://forums.taleworlds.com/index.php/topic,332345.0.html][IMG]http://i.imgur.com/YDu4WKd.png[/IMG][/url]
Rynrise
Phyanaphos ¤
Phyanaphos ¤