le 57e regiment d'infanterie de ligne

Users who are viewing this thread

17e_Murat

Recruit
franaustrepnine.jpg

LE 57e REGIMENT D'INFANTERIE DE LIGNE

nap_n_260.jpg

"Le Terrible Que Rien N’arrête"
We are a french speaking regiment​

Regiment history

The 57e regiment of line infantry is one of the most famous, reliable, and continuous regiments in french history.
We were created in 1667, under the name "Régiment de Jonzac-Sainte-Maure". In 1685, we were renamed to "Régiment du Beauvaisis"
Then, in 1791, we were officially named "Le 57e regiment d'infanterie de ligne".

Across the centuries, we took part in 8 different campaigns, we emerged many times victorious.


-the battle of Fontenoy(1745)
-Engen(1800)
-Austerlitz(1805)
-Essling(1809)
-Siege of Sebastopol(1854)
-Battle of the "Chemin des Dames"(1917)​

Ranks


- Officiers -

Colonel (Col)

-Commanding Officers -

Capitaine ( Cpt )

Lieutenant ( Lt )

- Sous-Officiers -


Adjudant-Chef ( AdjC )

Adjudant ( Adj )

Sergent-Major ( SgtM )

Sergent ( Sgt )

Élève Sous-Officier ( ESO )


- Soldats de Ligne -


Caporal Fourrier Vétéran ( CplFV )

Caporal Fourrier ( CplFo )

Caporal ( Cpl )

Soldat de Première Classe ( SoP )

Soldat de Seconde Classe ( SoD )

Cadet ( Cdt )

Trainings and Events
Since we are very young as a regiment, we haven't settled an exact time for these. Trainings will be on Wednesday at about five o'clock and on weekends, we will also have a linebattle or a training session. Whatever happends, there will be at least 1 official linebattle and probably 2 offical trainings every week.

Units

For the moment, we only consist in line infantry, but if we grow, we will open different units.
57_Ligne_1804.gif
-Murat (Col)
-Clikenforce (Cpl)
-Bessières (Cdt)
drapeau_belge.gif

-Blutche (SoD)
-Beowulf (Cdt)
-Steunwell (Cdt)
-Snuggerdog (Cdt)
Icons-flag-us.png

-Byzantine (Cdt)
-FreddyKrueger (Cdt)
-Yann18 (Cdt)
-Junker88 (Cdt)
-Kevin (Cdt)

We are still recruiting, but if you want to apply, read the rules first !
[
THE RULES

1- We only recruit french speakers, or those who can understand enough to obey orders.
1- Nous recrutons que des francophones, ou ceux qui comprennent assez pour obéir à des ordres.

2- Respect is the key to the regiment. Nobody is in a position to disrespect another player.
2- Le respect est la clé du régiment. Personne n'a le droit d'être irrespectueux envers un autre joueur.

3- Know when to laugh, and when to be serious. Linebattles must be taken seriously.
3- Savoir quand il faut rire, et quand il faut être serieux. Les linebattles doivent être prises au serieux.

4- Often be active, in the forum and in game. We fully understand if you cannot be active sometimes, as long as you warn us before.
4- Soyez actifs, à la fois dans le forum, et dans le jeu. Nous comprenons que vous pouvez parfois ne pas être là, tant que vous nous prévenez à l'avance.

Anybody who does not obey these rules is not allowed to take part in the regiment. Anybody who disobeys will be punished.
Qui n'accepte pas ces règles n'a pas la permission d'entrer dans le régiment. Toute infraction sera punie.​

FORUM
 
Back
Top Bottom