Charly30
Recruit
Hi guys,
Since maybe now the 1.2.9 there are problems with the genders translations : often we can meet men called "she", that's weird
EDIT : or some NPCs categorisation mistake mostly?
Also, about the Bannerlord translation, please, you should just dont translate it, I think it'll be far better and directly refer to the name of the game just keeping "Bannerlord".
In the FR communities the french translation is not clear, we don't really know what you mean for for "bannerlord" : lord of the banner? The Lord who rises the banner? Just the small soldier who carries it?
Your translation in french sounds like the last one, that doesn't really sound epic sorry
So if you could fix it, it'll be very welcome for the french community, thank you.
Since maybe now the 1.2.9 there are problems with the genders translations : often we can meet men called "she", that's weird
EDIT : or some NPCs categorisation mistake mostly?
Also, about the Bannerlord translation, please, you should just dont translate it, I think it'll be far better and directly refer to the name of the game just keeping "Bannerlord".
In the FR communities the french translation is not clear, we don't really know what you mean for for "bannerlord" : lord of the banner? The Lord who rises the banner? Just the small soldier who carries it?
Your translation in french sounds like the last one, that doesn't really sound epic sorry
So if you could fix it, it'll be very welcome for the french community, thank you.
Last edited: