Search results for query: *

  1. Traduzione italiana

    vorudain said:
    caro sciami, se la 166 2.5 v6 di tuo padre spaccasse la cinghia con conseguente perdita di 23 valvole su 24 e di tutti i sei cilindri, e mentre spendi una cifra onerosa per comprare una 159, l'altra macchina tua, la 147, venisse rubata sotto il tuo naso, i tuoi genitori, che forse sono stramiliardari, non avrebbero problemi a comprare due macchine nuove. Noi si.



    vouradin ti prego continua....

    cmq si hai ragione so brutte cose queste, il mondo è cattivo e la vita si incazza con noi , tu che ne pensi ?
    cmq ora che sei tornato la traduzione sara' realizzata in uno schiocco di dita  NE SONO SICURO .
    Aspetto tue Vouradin  :mrgreen:
  2. Traduzione italiana

    vorudain said:
    ehilà ragazzi sono tornato momentaneamente in vita con un pc nuovo di zecca. Come sta andando il lavoro? Edit: per quelli che si chiedevano dove fossi finito, ero a comprarmi questa meraviglia di pc. potete aggiornarmi sui vostri progressi così posso aiutarvi?


    Cioe' vouradin fammi capire , tutto sto tempo perche' ti dovevi comprare il pc nuovo :cool:?

    Ragazzo lasciatelo dire  SEI UNO SPASSO !!

    Vorrei propio conoscerti di persona in una di quelle serate noiose  :mrgreen:, vorrei avere un tipo come te', sicuramente non sarebbero piu' noiose , almeno per un po'.

  3. Traduzione italiana

    io quoto per "Khanato Khergit"

    Ragazzi un grazie a tutti i traduttori e correttori !
  4. Traduzione italiana

    Ragzzzi complimenti per il gran lavoro che state portando a compimento, vorrei solo dirvi pero' di nn tradurre i nomi delle fazioni  per favore , si potrebbe snaturare un po' il gioco , vi assicuro che sono molto piu' carismatici cosi' i nomi e poi da che mondo è mondo i nomi non si traducono.
    per favore lasciate i nomi cosi'.

    Grazie di cuore.
  5. Traduzione italiana

    raga resistete !!!!
    vedrete che ora si fa vivo anche  VOURADIN !
  6. Traduzione italiana

    Ciao vouradin

    senti volevo chiederti se ti andrebbe di postare la traduzione fino ad ora fatta da te , cosi intanto sicuramente miglioriamo quella che gia abbiamo e in piu' si rimane una traccia del lavoro che hai fatto fin ora, cosi' che se pure dovessero sorgere difficolta di qualsiasi sorta da parte tua nel completare il lavoro , comunque ci sarebbe la possibilita' di continuarlo senza sprecare quello che gia hai fatto.
    In ogni caso grazie per il tempo che hai speso fino ad ora per questa passione comune .
  7. Traduzione italiana

    C' era vorudain che stava lavorando alla traduzione
    poi è andato in ferie e mi sa nn è ancora tornato ...
    c'è chi puo permettersele tante ferie  :mrgreen:
  8. Traduzione italiana

    stai andando alla grande vorudain !

    ti meriti un bel 30  :mrgreen:
  9. Traduzione italiana

    vorudain said:
    Se mi dite cosa manca, traduco io, ho un ottimo inglese.



    ragazzi non faccaimo confusione che mi pare ci stia lavorando Vorudain

    caso mai puoi contattare lui e vedere se ha bisogno di un aiuto... :wink:
  10. Traduzione italiana

    non è tanto migliore questa traduzione di emule .......  :roll:

    è incompleta alla grande :evil:
  11. Traduzione italiana

    Mi spaice ma io non so come si fa  :roll:

    Ma sicuramente qualcuno ci aiutera'  :grin: Nikopleeeeeeeeeeeeeeeeeeeees
  12. Traduzione italiana

    ragazzi pero' ci vuole un responsabile

    uno che puo coordinare il lavoro di tuttti, a cui gli altri si rivolgono per sapere come possano aiutare e che quindi prenda in mano il lavoro precedentemente fatto, che è su questo forum, e coordini un po il tutto....
    questo è il mio consiglio  :wink:
  13. Traduzione italiana

    si Niko
    basterebbe anche semplicemente rifinire un po di cose...
    magari quei nomi balordi tipo regno di danimarca , sacro romano impero e cose varie...
    bhe se il nostro semmy che era l ultimo che c stava lavorando non posta il suo lavoro , magari potresti dare un occhiata al vecchio file presente in questo 3d

    grazie in anticipo Niko e scusami per averti tirato in ballo ma è tanta e tale la passione per questo giochino che supera anche la buona educazione  :oops:
  14. Traduzione italiana

    Si dai Semmy che contiamo su di te ...
    almeno metti online i tuoi progressi che magari qualcun altro la completa

    cosi' anche il tuo lavoro non viene sprecato

    magari il nosto nikopolitis potrebbe finire il lavoro  :mrgreen:
  15. Come si ordina ad i compagni del party.... ?

    quindi è nelle versioni vecchie che potevi fare sta cosa?
    perche' in alcune recenzioni scrivevano di poter dare questo tipo di ordini agli amici del tuo parti.

    grazie Peppino.
    Quando vuoi ti aspetto per una bella pizza  Capo Miseno :mrgreen:
  16. Come si ordina ad i compagni del party.... ?

    Ho letto in giro che i compagni di party , quelli che recluto nelle varie citta', man mano che aumentano di livelli dal 10 livello in poi potevano gestire truppe e avere ordini specifici, addirittura assaltare castelli .... ma quando faccio per parlarci non mi da nessuna possibilita' di dare...
  17. il mio nuovo mod: native improved mod

    cremo io sto provando questo : Native Improved Mod + Tweaks

    non è che potresti darmi un po di spiegazioni in italiano su questo mod che hai fatto ?
    visto che in taleswords è tuttto inglese :sad:

    grazie in anticipo
  18. come si importa il personaggio dal native ad un altro mod ?

    ECCO !!

    IO NON METTEVO NOME UGUALE E QUINDI.....

    GRANZIE MILLE :wink:
  19. come si importa il personaggio dal native ad un altro mod ?

    penso la domanda sia chiara.... Grazie in anticipo :D
  20. I nuovi utenti si presentino qui.

    Io sono Dario dal regno di Napoli


    Ragazzi questo gioco è veramente molto stimollante , molto piu di tanti altri titoli piu' conosciuti
    ma molto piu banali
    spero che questo progetto abbia anche un seguito
    con un mount e blade 2 !!

Back
Top Bottom