• Welcome to the forums on our new hosting setup. Everything should be working the same, but if you run into any problems, please let us know over here.

Unresolved Wrong translation Grand Principality od Rus in polish

Users who are viewing this thread

gregor.email

Recruit
Hi,

I found wrong translation during Black Mace campaing in polish language.

In english Chmielnicki wants to rebuild Grand Principality od Rus (correct). In polish is he wants to rebuild Wielkie Księstwo Moskiewskie (Grand Principality od Moscow) which is a huge mistake. It should be Wielkie Księstwo Ruskie or Wielkie Księstwo Rusi.

I found it's all about translation in quick_strings.csv but here comes a problem. After saving a file polish letters are gone.

What to do to save it with polish letters? :smile:

Thank yo for help :smile:
 
Top Bottom