Light & Darkness: Heroes of calradia chapter 2
İnaktif birisi cevap vermiyordu zaten. ÖM'den atarsan sevinirim.Kaleh The Leader said:Ekibe bende katılabilirim. İngilizcem iyi ve dakikada 100 kelimeye yakın yazabiliyorum. (Fastfingerstest) eğer ekibe alacaksanız numaramı ömden atabilirim.
aslan4789 said:Dostum lütfen Prophesy of Pendor v3.8 ' yi çevirebilir misiniz? En best modun türkçe yaması yok :S
Gökkurt said:Bir önerim var Ligh an Darkness II çıkınca onun çevirisini yapmaya çalışabilirimisiniz?
sağolasın baya heyecanla bekliyorumTydeus said:aslan4789 said:Dostum lütfen Prophesy of Pendor v3.8 ' yi çevirebilir misiniz? En best modun türkçe yaması yok :S
Gökkurt said:Bir önerim var Ligh an Darkness II çıkınca onun çevirisini yapmaya çalışabilirimisiniz?
Şu anda bir modun ufak bir satırını ekipçe çeviriyoruz.
Bitince değerlendireceğiz teşekkürler ilginiz için...
Şu anlık bir çeviri işindeyiz zaten teşekkürler değerlendireceğim.aslan4789 said:Anno dominiden aldığım zevki hiçbir moddan almadım şuana kadar .
Anno dominiyi kullarak daha gelişmiş, değişiklikler yapılmış bir mod var. Grafiksel vs. anlamdada geliştirilmiş.
Medieval Conquests , modun adı.
Prophesy of Pendordan sonra 2.önerim.
Çok fazla çevrilmesi gereken mod varda kimse çevirmiyor umarım bu ekip olayı bu sorunu ortadan kaldırır şimdiden çok teşekkür ederim emekleriniz için.
Tydeus said:Şu anlık bir çeviri işindeyiz zaten teşekkürler değerlendireceğim.aslan4789 said:Anno dominiden aldığım zevki hiçbir moddan almadım şuana kadar .
Anno dominiyi kullarak daha gelişmiş, değişiklikler yapılmış bir mod var. Grafiksel vs. anlamdada geliştirilmiş.
Medieval Conquests , modun adı.
Prophesy of Pendordan sonra 2.önerim.
Çok fazla çevrilmesi gereken mod varda kimse çevirmiyor umarım bu ekip olayı bu sorunu ortadan kaldırır şimdiden çok teşekkür ederim emekleriniz için.
Küçük bir bölümünü bize devr ettiler, ekipteki 2-3 kişinin işleri var gelince tamamiyle başlayacağız.klajdoa said:awoiaf ı çeviriyorlardı en son ama bayadır ses seda çıkmadı
Değerlendireceğiz.Efe Bozkurt said:L'aigle modunu çevirebilir misiniz? Pek ilgilendiğim bir moddur.
Değerlendireceğiz.HalilBey said:Gekokujo Modu Unutmayalım Ağalar
Teşekkürler desteğinizi hissetiğimiz sürece Türkçe Forum'a verdiğimiz katkı ve içimizde bir an bile sönmeyen o ilham sizin sayenizde oluyor biz teşekkür ederiz.Loikon Bolto said:Başarılar dilerim kardeşim
Sc@rF@c3 said:Şuan çevirdiğiniz modun ana safyasının linkini atarmısınız modu merak ettimde. Bu arada başarılar dilerim böyle bir ekip kurulması güzel.