Mount And Blade Warband İn The Name Of Jerusalem Türkçe Çeviri (BİTTİ)

Users who are viewing this thread

Fryzenn

Recruit
öncelikle çeviri için çok teşekkür ederim , versiyonu nasıl güncelleyeceğimi öğretir misin yeniyimde bide elinde rise of islam  ın türkçe yaması bulunuyomu ?
 

FerhatBey

Veteran
WBNWVC
Arkadaşlar ben savaşlara girdiğim zaman oyun hata verip atıyor beni.bunun çözümü bilen varsa yardımcı olabilir mi acaba?
 

Kızıl Kasırga

Sergeant at Arms
Kendi krallığımızı kuramıyor muyuz? Kıbrıs krallığına saldırıp ilişkiyi eksiye çektim, fakat kalelerine veya şehirlerine girdiğimde kaleyi kuşat butonu in-aktif duruma geliyor, köylere de saldıramıyorum kalelere de.
 

Karfeliks

Recruit
Ben türkçe yama bitmiş versiyon indirdim kurdum oyunu çalıştırdığımda oyundan attı (hata verdi) .Bunun çözümü varmı
 

göktuğ06

Recruit
Öncelikle Herkese Selamlar Arkadaşlar En Başta Amatör Bir Çevirici Olduğumu Belirtmek İsterim,

Modları Gezerken '' İn The Name Of Jerusalem'' Adında Çok Güzel Bir Mod Buldum Konusu da Çok İyi Baktım İngilizce Dedim Niye Türkçe Olmasın :smile:
Sonra Modu Çevirmeye Karar Verdim Ve Baş Kısımlarını Biraz Çevirdim. Diyalog Kısmının Tamamını Ve Metinleri ,Kısacası Elimden Geldiği Kadar Çevirmeyi Düsünüyorum. Çevirdiğim Kısımların Fotograflarini Koyabilirsem Koyacagım (Fotograf Yüklemeyi Bilen Arkadaşlar Özelden Yazabilirse Çok Mutlu Olurum) İlk Önce Şunu Söylemeliyim ki Oyunun Metnini Çevirmek Çok Zor Çünkü Mod İngiliz Yapımı Ve Onlar İngilizce Klavye Kullandığı İçin ı-ü-ğ-ç-ş-ö gibi Harfler Yok Ve Çeviriden Çok Onlarla Uğraşıyorum :smile:
O Yüzden Çeviri Biraz Uzun Sürebilir Ne Zaman Biter Bilmiyorum Ama Hızlıca Çevirmeye Çalışacağım. Normalde Çevirdiğimi Duyurmadan Bitirdiğimde Yayınlayacakdım Ama Belki Bekleyen İnsanlar Vardır Diye Bildirmek İstedim.İngilizce'si Olmayan Ya da Olup Ben Türkçe Oynamak İstiyorum Mod Güzel Mod Diyen Arkadaşlar İçin Çevirme İsteği Uyandırdı Bende. Ayrıca Yamayı Tek Başıma Hazırlıyorum. Bilmeyen Arkadaşlar İçin Kısaca Modun Konusu: Mod 1187 Yılında Selahaddin Eyyubi'nin Kudüs'ü Geri Almasını Konu Alıyor İster Hristiyan Olarak Selahaddin Eyyubi'ye Karsı İster Müslüman Olup Franklara Ve Hristiyanlara Karşı Savaşabiliyorsunuz Ya da İsterseniz Sessiz Sakin Selçuklu Lordu Olup (Oyuna Girerken Seçebiliyorsunuz ÖR: Lord, Köle, Köylü vs) Kafanıza Göre Takılabiliyorsunuz. Ayrıca Oyunda Çok Geniş Bir Diplomasi Yenilikleri, Kuşatma Savunması İçin Balista Gibi Seçenekleri Var Ve Bu Durumdan Çok Hoşnut Kalacağinizdan Eminim :smile: Ek Olarak Savaşlarda Öldüğünüz Vakit Adamınızın Yerine Geçebiliyorsunuz,Paralı Asker Orduları Kiralayıp Savaşlarda Sizin Safınızda Savaşmalarını Sağlayabiliyorsunuz. Vs Vs Anlat Anlat Bitmez Yenilikler Var Adamlar Dansöz Bile Eklemişler Oyuna :grin: Bir İncelemenizi Tavsiye Ederim.

NOT: MODUN ÇEVİRİSİ İÇİN FOTOĞRAF KOYAMADIĞIMDAN VİDEOSUNU YOUTUBE KANALIMDA ÇEKMİŞ BULUNMAKTAYIM LİNK AŞŞAĞIDADIR.






DÜZENLEME: Sürekli Gördügünüz Ve Görmekten Sıkıldığınız Klasik Metinleri Degistirerek Ve Güncelleyerek Farklı Kelimeler İle Ekleme Yaptım, Düşündüm ki İnsanlar Benim Çevirimle Birlikte Aynı Oyun Ama Farklı Metinler İle Sıkılmadan Oynayabilsin. Oynamaya Başladığınızda Farki Göreceksiniz :smile:










[28.11.2019]GÜNCELLEME: Diyalogların %50'si Çevirildi. Bazı Şehirlerin İsimleri Türkçe'ye Çevirildi.
[05.12.2019]GÜNCELLEME: Diyalogların %90'ı Çevirildi.
[05.12.2019]GÜNCELLEME:Oyunun Diyaloglar %99 Çevirildi,Yamanın Şuan ki Genel Durumu %40-45 Civarlarında.
[22.12.2019]GÜNCELLEME: ÇEVİRİ GENEL DURUMU : %75
[26.12.2019]GÜNCELLEME: ÇEVİRİ GENEL DURUMU : %85





Arkadaşlar, Yama Bitti Ve Yamayı Paylaştım Lakin Ufak Tefek Aksaklıklar, Hatalar, Eksikler Olabilir. Oyunun Temeli İngilizce Metin Olduğu İçin Sadece Bu Durumla Başa Çıkabilmek İçin En az 10 Günüm Bu Yüzden Gitmiştir. Eğer Çeviride Herhangi Bir Sıkıntı Görürseniz Bana Özelden Yazabilirsiniz.
İyi Eğlenceler Dilerim Herkese :smile:



ÇEVİRİ GENEL DURUMU: %99 [BİTTİ]



Detayli Mod İncelemesi İçin

ÇEVİRİ MEVCUT DURUMU İÇİN ÇEKTİĞİM VİDEO LİNKİ :

MOUND AND BLADE WARBAND İN THE NAME OF JERUSALEM TÜRKÇE YAMA LİNKİ:

TÜRKÇE YAMA KURULUM VİDEOSU:


RAR ŞİFRESİ: Berkay Karaman


ÖNEMLİ 1: Oyunu Çalıştırırken İngilizce'yi Seçin.
ÖNEMLİ 2: Yamanın Çalışması İçin Mod'un Son Sürüm Olması Gerekiyor Siz Hiç Uğraşmadan Ben Linki Bırakıyorum Buraya (Doğu Roma İmparatorluğu Mevcut İse Gerek Yok Zaten Olur) LİNK: https://www.moddb.com/mods/in-the-name-of-jerusalem/downloads/in-the-name-of-jerusalem-v12
ÖNEMLİ 3: Eğer Yamadan Önce Save'iniz Varsa Ona Devam Etmemenizi Öneririm.Bazı Arkadaşlar Problem Yaşamışlar Bundan Kaynaklı Olabilir. :smile:
Ayriyetten Modu Çevirirken 1.174 Oyun Sürümü İle Çevirdim Sıkıntı Olmaz Diye Düşünüyorum Ama Yine de Olmaz İse Bilginize. :smile:






Yama Başlama Tarihi [24.11.2019]
Yama Bitiş Tarihi [28.12.2019]
benmi körüm yoksa anlamadım yamanın linki yokki
 
Top Bottom