Cotin
Master Knight

Voilà, un troisième topic sur la traduction de Warband (promis, on fera le ménage après
), consacré cette fois à la fusion entre la VF de la communauté (faute d'un meilleur nom) et celle de BerTolkien.
Je m'y suis un petit peu mis aujourd'hui, et j'ai réalisé cette synthèse pour les trois fichiers d'interface, les ui, uimain et hints.csv
Sont "fusionnés" également tous les fichiers à l'exception du dialogs.csv et du item_modifiers.csv...
Suite bientôt.
Pour chaque ligne, j'ai décidé de privilégier la traduction qui était la plus claire et la plus correcte. Jusqu'ici ça s'équilibre relativement entre les deux versions ; au moins le fait de les avoir toutes deux n'aura pas été inutile. Il m'est une ou deux fois arrivé de devoir retraduire, lorsqu'aucune des deux ne me semblait bonne, mais ça reste anecdotique, la plupart du temps, y'a une bonne traduction d'un côté et/ou de l'autre.
L'archive temporaire se trouve ici, pour ceux qui ont cinq minutes à perdre, ça serait sympa de jeter un coup d'œil et de dire si quelque chose cloche. Par exemple, si quelqu'un pouvait confirmer (ou infirmer) que "hachage matériel" est un terme correct et usité, parce que moi, je ne l'avais jamais entendu (même temps, je m'y connais pas trop non plus en la matière).
Je m'y suis un petit peu mis aujourd'hui, et j'ai réalisé cette synthèse pour les trois fichiers d'interface, les ui, uimain et hints.csv
Sont "fusionnés" également tous les fichiers à l'exception du dialogs.csv et du item_modifiers.csv...
Suite bientôt.
Pour chaque ligne, j'ai décidé de privilégier la traduction qui était la plus claire et la plus correcte. Jusqu'ici ça s'équilibre relativement entre les deux versions ; au moins le fait de les avoir toutes deux n'aura pas été inutile. Il m'est une ou deux fois arrivé de devoir retraduire, lorsqu'aucune des deux ne me semblait bonne, mais ça reste anecdotique, la plupart du temps, y'a une bonne traduction d'un côté et/ou de l'autre.
L'archive temporaire se trouve ici, pour ceux qui ont cinq minutes à perdre, ça serait sympa de jeter un coup d'œil et de dire si quelque chose cloche. Par exemple, si quelqu'un pouvait confirmer (ou infirmer) que "hachage matériel" est un terme correct et usité, parce que moi, je ne l'avais jamais entendu (même temps, je m'y connais pas trop non plus en la matière).





