La Taverne : "Du rhum, des femmes, de la bière nom de Dieu..."

Users who are viewing this thread

D'un point de vue marketing ils ne peuvent pas faire moins, ce serait suicidaire. Ils ont montrés pendant un an des lives choisis et joués par eux mêmes en démo sur les grands évènements ils ne peuvent plus se contenter de refaire la même chose même pour montrer un nouvel aspect du jeu ( multi ou autre ) et ils ne peuvent pas se permettre de ne pas aller à ces grands évènements alors que le jeu est quasi bouclé.

Il semblerait qu'ils rencontrent un ou des soucis techniques avant la commercialisation qui les bloquent depuis un moment  mais que le jeu est dans sa dernière ligne droite en post production donc ils doivent continuer à être sur le devant de la scène avant le grand lancement marketing pour bénéficier d'une large aura.

Malheureusement le fait de faire jouer les journalistes ne veut pas non plus dire qu'ils ont résolus leur problèmes ils peuvent très bien les faire jouer aux mêmes séquences qu'ils ont déjà montrés auparavant. C'est d'ailleurs ce qui semble se passer puisque pour tester il faut se préinscrire à l'avance auprès talesworlds et donc subir un briefing autour d'une coupe de champagne au préalable sur ce qu'ils auront accès ou non.

Bref tout ça pour dire que c'est bien tout ça mais ça nous avance pas plus sur une sortie prochaine ou non
 
Bonjour à tous ! (Wouah ca faisait longtemps que j'étais plus venu ici ^^)

En attendant Bannerlord, j'ai voulu me remettre un peu à Warband.
Au niveau des mods, je constate que la plupart  des mods auxquels je jouais souvent (Diplomacy, Floris, Brytenwalda,...) non sont pas officiellement compatibles avec les dernières versions du jeu.
Est-ce que vous me recommandez d'installer une vieille version (1.134, 1.143, 1.153 ?), ou d'installer ces mods sur la 1.172 sans me faire de soucis ?
Eventuellement, est-ce que sur les 2-3 dernières années, il y a eu des mods incontourables apparus pour une expérience quasi-Native ? (Une concurrence à Diplomacy ou autre ?)

Merci d'avance :grin:
 
Salut tu recherches des mods en français ? Je pense que Brytenwalda est compatible avec la dernière version de Warband, il y a une version Brytenwalda Repolished aussi. Sinon mon mod préféré en amélioration pure de native c'est Silverstag mais c'est uniquement en anglais et il faut installer WSE. Il y a une tonne d'autres mods, Sands of Faith, The Last Days qui continuent d'être amélioré sans cesse, le mod chinois 12th !!! Etc...
 
Merci pour la réponse rapide !
La langue n'est pas spécialement un critère pour moi (enfin, je veux dire qu'anglais ou français c'est kif kif, les mods en russe ça m'intéresse moins :grin:)
Je regarderai tout ce que tu m'as cité (surtout Brytenwalda et TLD qui étaient mes coups de coeur).

Par contre WSE ca a pas stoppé à la version 1.143 du jeu ? Il me semblait que c'était abandonné.
(Mais pour moi, si c'est fonctionnel, pas de soucis à l'utiliser)
 
Prophesy of Pendor est un bon classique qui ajoute bien de la difficulté et qui est bien cool !
Il ne faut surtout pas oublier la star de ce forum, 1429 La Guerre de 100 ans qui est excellent aussi
 
TLD le dernier nightly patch doit être vraiment pas mal ils ont ajouté pas mal de trucs mais n'ont pas tout fini tu peux suivre le développement sur Trello, https://trello.com/b/ntzYNdEA/the-last-days-of-the-third-age-warband-port , une sacré équipe de moddeurs, si tu n'y as pas joué depuis longtemps ça peut valoir le coup.

Brytenwalda repolished je ne sais pas ce que ça vaut mais j'ai adoré le Brytenwalda normal.

Pour WSE je ne sais pas si il est compatible mais il me semble que oui, après je n'ai pas essayé depuis longtemps.

Il y a un paquet de mods regarde sur ModDB ou Nexus Warband.

Perso j'attends la dernière version (qui devrait sortir à la fin du mois) de Sayzn qui est un mod vraiment original http://www.moddb.com/mods/sayazn

En attendant Bannerlord...
 
Armaury said:
... c'est Silverstag mais c'est uniquement en anglais... , ...


A quoi ça sert que je me décarcasse?

Ce mod, je l'ai traduit!! Il y a quelques temps... c'est décourageant!

Sérieux! J'y ai passé du temps et je m'aperçois que ça ne sert à rien...

J'ai aussi traduits d'autres mods qui sont sur le site de Mr BertolKien...

Je suis en train de traduire des tutos pour le modding mais je pense qu'ils vont rester sur mon PC...
Parce que jusqu'à présent personne ne s'y intéresse pas de questions, rien!! Remarque peut-être que ça ne sert à rien de les traduire!?

Décourageant.


Bonne journée quand même...  :neutral:

Désolé de ma réaction spontanée, mais traduire un mod c'est du travail bénévole et que je mets (nous mettons, les traducteurs) à disposition gratuitement, je sais personne ne nous y oblige... ha bon? Ok, je les garde pour moi!


Fichiers fr Sylverstag

Cette traduction n'est pas à jour, c'est certain, mais déjà elle aide pas mal à comprendre le jeu pour un joueur qui ne lit pas l'anglais!

En cherchant un peu sur le forum "Traduction" vous l'auriez trouvée tout seul...

10ème en partant du haut...



 
Désolé j'ai oublié que t'avais traduit Silverstag mais il a y tellement de nouvelles versions je suis pas sur qu'il puisse jouer à la dernière avec ta trad, c'est la 0.26 la dernière je crois mais il y a aussi une beta 0.32, en tous cas la version que tu as traduite est déjà très complète et très bien. TLD aussi traduit en français mais pour les derniers nightlypatch à voir quoique c'est peut être mis à jour régulièrement par transifex.

Les tutos sur le modding ça sert tjrs mais il ne faut pas s'attendre à ce que ça touche un large public.

 
Armaury said:
Désolé j'ai oublié que t'avais traduit Silverstag mais il a y tellement de nouvelles versions je suis pas sur qu'il puisse jouer à la dernière avec ta trad, la 0.27 la dernière je crois mais il y a aussi une beta 0.32, en tous cas la version que tu as traduite est déjà très complète. TLD aussi traduit en français mais pour les derniers nightlypatch à voir quoique c'est peut être mis à jour régulierement par transifex.


Oui, je me doute qu'elle n'est pas à jour... mais déjà elle aide pas mal quoique...

Mais, vois-tu il y a si peu de commentaire sur les traductions que ça ne donne pas envie de les tenir à jour!

Personnellement je ne demanderai pas mieux que de les tenir à jour, mais j'ai vraiment l'impression que les joueurs ne sont pas conscients du travail et de la patience que demande une traduction.

Par exemple, le mod "Light and darkness", même les anglais n'ont pas une version traduite entièrement en anglais, à l'époque j'étudiais le chinois et donc je me suis mis à le traduire entièrement!
Hé bien, je n'ai eu pratiquement aucun commentaire ni signalement d'erreur!! Étrange!

Pourtant ce mod est d'après moi un des meilleurs avec Nova Aetas...



Je vais te dire un truc assez bizarre mais quand je m'intéresse à un mod, j'ai envie de le traduire, je passe un temps pas possible à le traduire et une fois la traduction terminée... je n'ai plus envie d'y jouer!!

Je laisse passer du temps (6 mois voire plus) et j'y joue en français...

Déconcertant!

 
Je me souviens que tu l'avais traduite et j'avais trouver ça très bien mais quand ta trad est sortie, moi j'avais déjà joué à la 0.25 ou ensuite enchainé sur la 0.26 ! Tu auras plus de retour en traduisant pour Bannerlord ! Les sites genre nexus ou ModDB devraient sans doute mieux signalé les différentes versions traduites, ce sont des sites  communautaires après tout il devraient mieux mettre en valeur ce que la communauté produit de bon.

Tu as traduit light and darkness je ne savais pas ! Il a une grosse réputation !

Après la plupart des joueurs ne connaissent pas ces mods !!!...
 
Armaury said:
Tu as traduit light and darkness je ne savais pas ! Il a une grosse réputation !

Après la plupart des joueurs ne connaissent pas ces mods !!!...

Ouai! Je suis parti sur une base de fichiers de jeu avec des parties de menus écrits encore en chinois et des textes en anglais approximatif, normal le dev est chinois, c'est pour ça que je dis que les anglophones (du moins lorsque j'ai sorti ma traduction) n'ont pas la version anglaise entièrement traduite, ben oui, il faut connaître le mandarin et le pin yin, j'ai vu des anglais la réclamer sur leur forum!

Ensuite le dev oolonglgx, a sorti une version de "Light and Darkness Halloween", je ne la connais pas.
J'ai passé tant de temps à la traduire que je m'en suis écœuré!!

Mais je reconnais que ce mod est magnifiquement moddé, avec des cinématiques géniales!!

je vais peut-être m'y remettre! :ohdear:

Lien vers les fichiers fr de Light and Darkness fr

...
Bonne journée.



 
Je ne sais pas vraiment comment vous faites les gars, mais je trouve la traduction -des mods-  une tache barbante et ingrate 
j'ai essayé de traduire mon propre mod en français ( qui est déja ecrit en franarabe :facepalm:), le minimum syndicale quoi ... ça m'a épuisé à mort (c'était tellement terrible que j'ai un peu abandonné le topic français de ce mod :evil:)
Alors  chapeau les traducteurs
 
fladin said:
Je ne sais pas vraiment comment vous faites les gars, mais je trouve la traduction -des mods-  une tache barbante et ingrate 
j'ai essayé de traduire mon propre mod en français ( qui est déja ecrit en franarabe :facepalm:), le minimum syndicale quoi ... ça m'a épuisé à mort (c'était tellement terrible que j'ai un peu abandonné le topic français de ce mod :evil:)
Alors  chapeau les traducteurs

Faut être passionné!
C'est mon cas, depuis ma 6ème, où j'ai découvert l'anglais, je ne l'ai pas lâché, il m'arrive de buter sur un mot (technique ou argot ou spécifique à la langue)  ou une expression mais je m'adapte.

Le plus difficile, en fait, ce n'est pas de traduire mais d'interpréter la phrase en fonction du contexte dans lequel elle est dite et qu'on ne peut pas deviner, vu qu'on a que le fichier avec des lignes qui se suivent et qui ne donnent pratiquement aucun indice!

Qui parle à qui et pourquoi? Mystère!
La plupart du temps c'est l'inconnue. Ou alors il faut bien connaître le jeu ou avoir de l'expérience dans la traduction de module et interpréter...


Ton mod m'avait pas mal branché!
Bon courage pour la suite.



PS:
Ce que je cherche à faire avec Floris Expended et son MS, c'est que chaque unité d'infanterie, archer, cavalerie ait son propre équipement et que chaque faction ait une couleur d'équipement distincte de façon qu'en cours de bataille on reconnaisse clairement les ennemis!

C'est pas gagné mais j'essaye.


 
Ce que je cherche à faire avec Floris Expended et son MS, c'est que chaque unité d'infanterie, archer, cavalerie ait son propre équipement et que chaque faction ait une couleur d'équipement distincte de façon qu'en cours de bataille on reconnaisse clairement les ennemis!

C'est pas gagné mais j'essaye.

Tiens, J'avais le même objectif  :grin:

Peut-être  faudrait-il meiux recommencer  tout à zéro, coté armures et couleurs bien sûr

Par exemlple, les Swadiens en rouge, alors on va  chercher toutes les armures (osp) disponibles en rouge,  qui correspondent culturellement à Swadia (selon ta vision)
Munis de Openbrf et du MS je pense que ça sera facile, long et repetitif mais relativement facile

Et bam ! tu aura ton propre mod -basé  sur floris- dans quelque semaines 

Bon courage



 
fladin said:
Ce que je cherche à faire avec Floris Expended et son MS, c'est que chaque unité d'infanterie, archer, cavalerie ait son propre équipement et que chaque faction ait une couleur d'équipement distincte de façon qu'en cours de bataille on reconnaisse clairement les ennemis!

C'est pas gagné mais j'essaye.

Tiens, J'avais le même objectif  :grin:

Peut-être  faudrait-il meiux recommencer  tout à zéro, coté armures et couleurs bien sûr

Par exemlple, les Swadiens en rouge, alors on va  chercher toutes les armures (osp) disponibles en rouge,  qui correspondent culturellement à Swadia (selon ta vision)
Munis de Openbrf et du MS je pense que ça sera facile, long et repetitif mais relativement facile

Et bam ! tu aura ton propre mod -basé  sur floris- dans quelque semaines 

Bon courage

Merci.

Je me demande si ça serait pas plus rapide avec Morghs M&B WB-WFAS Editor ?

Je vais quand même essayer avec le MS!

Attribuer des couleurs bien distinctes à chaque faction, et faire en sorte que les habits, tabard ou bottes, casque ou autres reflètent cette couleur.

Seuls les bandits, voleurs, pillards, pirates etc. enfin les hors-la-loi quoi, seraient fringués librement, anarchiquement (j'aime bien ce mot!) mais sans armure... vu que ce sont des civils donc non militaires ou du moins des armures légères.

La faction Saranide est un peu comme ça, on les distingue bien des autres soldats!

Bonne soirée.
 
lolitablue said:
A quoi ça sert que je me décarcasse?

Ce mod, je l'ai traduit!! Il y a quelques temps... c'est décourageant!

Sérieux! J'y ai passé du temps et je m'aperçois que ça ne sert à rien...

Comme dis plus haut, c'est vraiment un boulot ingrat la traduction des mods. Cependant, je pense qu'il y a énormément de joueurs anonymes qui ont profité de tes traductions et qui, même sans avoir poster un petit mot gentil, sont extrêmement reconnaissant pour ce taf ! Sans toi et les autres personnes qui s'investissent, je pense que je n'aurai pas jouer à beaucoup (voir aucun) de mod sur warband et mon expérience de jeu aurait été bien différente !!

Alors merci encore de nous rendre toutes ces pépites accessible !  :party:
 
zantonin said:
Comme dis plus haut, c'est vraiment un boulot ingrat la traduction des mods. Cependant, je pense qu'il y a énormément de joueurs anonymes qui ont profité de tes traductions et qui, même sans avoir poster un petit mot gentil, sont extrêmement reconnaissant pour ce taf ! Sans toi et les autres personnes qui s'investissent, je pense que je n'aurai pas jouer à beaucoup (voir aucun) de mod sur warband et mon expérience de jeu aurait été bien différente !!

Alors merci encore de nous rendre toutes ces pépites accessible !  :party:

C'est sympa de ta part, et je pense que je peux dire au nom de tous les traducteurs qui ont contribué à traduire n'importe quel mod de Mount&Blade et M&B Warband, merci.


Surtout remercier les traducteurs 'pionniers'!! Qui ont fait le plus gros du travail...

 
Hello All

C'est tout le problème du modding (et des trad encore plus), les gens trouvent ça normal et s'en foutent de ceux qui font

Quand tu voix sur le Nexus de Skyrim ou de Fallout 4 les commentaires des joueurs... A la limite ce n'est pas plus mal qu'il y ait peu de retour sur M&B

Je m'éloigne un peu de ton sujet spécifique à toi mais les mecs qui font des mods comme Forgotten City pour Skyrim, acclamé par un Writer Award (de je sais pas quoi mais merde c'est un mod c'est bien!), c'est 1500 ou 2000 heures de boulot. Gratuit mais donation possible : 0,01% des gens qui on download ont fait une donation

(du coup le Creation Club de Bethesda moi j'approuve au moins les créatifs seront mieux rémunérés mais c'est un autre sujet et plein de gens ne sont pas d'accord je ne veux pas lancer de guerre de fofo hein!  :grin:)

Bon sinon tournée générale on se cuite la gueule en attendant la sortie de Bannerlord! (bonjour le foie )
 
Bethesda n'a qu'à faire des dons au moddeurs ils se font assez de thunes en sortant des jeux pas fini... (quand on voit le potentiel de Fallout4 pour ce que c'est au final...) faire payer des mods ça va à l'encontre même du modding et sans parler des problèmes techniques sur les OSP: on ne peut utiliser que ses propres ressources, ça serais quand même gonflé d'utiliser des OSP pour faire un mod payant, c'est ça la beauté du modding par le biais des OSP on peut combiner le travail de toute la communauté et faire un super mod qui regroupe le travail de centaines de personnes. C'est sur que peux de personne donnent: moi le premier, je donnerais bien un peu de sous mais je ne roule pas sur l'or, après si un jour un mod me marque vraiment qui sait ? Quelques € c'est mieux de les mettre là que dans des jeux à gratter ou dans des fringues acheter sur le net :mrgreen: ou que dans Viking Conquest :dead: ! Après comment bien de mods vont ont donné le sentiment d'être un travail pleinement accomplis, très peu pour moi, les moddeurs qui arriveront à faire des MODS "fini" qui te donne l'impression d'avoir jouer à un vrai jeu sans des bugs ou de quêtes pas finies je pense que ceux là auront quelques dons. Quand on se lance dans un mod ou dans une trad etc... on sait très bien que ce n'est pas pour "gagner" de l'argent !

Est-ce que les sites comme Nexus ou ModDB, ne pourrait pas reverser un petit quelque chose aussi par rapport au nombres de download car ses sites vivent grâce au travail des moddeurs arpès tout, un peu comme Youtube qui reverse de l'argent sur le nombre de vues.

La cuite avant Bannerlord t'as le temps de niquer ton foie :mrgreen:
 
lolitablue said:
Je vais te dire un truc assez bizarre mais quand je m'intéresse à un mod, j'ai envie de le traduire, je passe un temps pas possible à le traduire et une fois la traduction terminée... je n'ai plus envie d'y jouer!!

Je laisse passer du temps (6 mois voire plus) et j'y joue en français...

Déconcertant!

Non c'est normal pour moi, j'ai traduit des mods pour M&B premier du nom et celui-ci, et il est vrai que l'on passe tellement de temps la dessus, a faire des tests, que finalement on y joue pas ou alors bien plus tard. D'ailleurs c'est en cherchant à traduire ce jeu que je suis arrivé sur ce forum et que des traducteurs bien plus talentueux m'ont permis de profiter pleinement de ces jeux! Merci à eux, merci à toi.  :cool:
 
Back
Top Bottom