How to translate the M&B: Warband?

正在查看此主题的用户

Ryuji 说:
Hello, I'm trying to translate the Mount & Blade: Warband to Spanish but when I try to translate "visit your {s3}" to "{s3} visiting your" but results "visit your {s3}". for example: "visitar tu mills" (visit your mills)

ps: this is the craftsman
ps2: sorry for my bad English ..
ps3: version 1.143

Someone told me to check your languages folder.

Hmm actually, I don't see a complete list of dialogue. It may


Well here is what I found, download the ModSys for Warband ver 1.143 and then edit your Module_Dialog.py file. I don't know if it contains the dialogue for all npcs. But thats where you can translate it.


Other than that, there is probably a file somewhere with all the text.


Edit:

Oh I see you solved your problem, well good.


Hey do you by chance know how to add custom troops that spawn in the taverns for hire?
 
NewMan99 说:
Hey do you by chance know how to add custom troops that spawn in the taverns for hire?
Place them before mercenaries_end and post in the Q&A thread - for a higher chance of getting a reply, and (mostly) to avoid creating new threads. Fortunately this was not the case here. :smile:
 
Ryuji 说:
does not matter because I could solve the problem ... thanks

¿Sabes que ya existe una traducción completa del juego en Español, verdad?
Arius hizo una (más que decente por cierto), hace la tira de tiempo.

插入代码块:
http://web.archive.org/web/20100625031054/http://www.mountandblade.es/foro/viewtopic.php?f=2&t=1199

Y ya hablando de pasada, si no controlas demasiado el inglés deberías pedir ayuda en la sección nacional.
Casi no se te entiende y desde luego esas explicaciones de mucha ayuda no son, la verdad. :smile:



You know that there's already a finished Spanish translation for the game, right?
Arius did one (more than decent, by the way), some time ago.

插入代码块:
http://web.archive.org/web/20100625031054/http://www.mountandblade.es/foro/viewtopic.php?f=2&t=1199

And just as a little remark, if you don't get along with English you should ask for help in the national section.
It's pretty difficult to get what you mean and those explanations aren't of much help, to be fair.
 
后退
顶部 底部