Etapes pour réussir la traduction Fr du Floris Mod Pack

正在查看此主题的用户

samlenaik

Veteran
il faut faire 3 choses pour réussir la traduction du Floris Mod Pack version 2.1 ou 2.2 :

1- Changer les 13 ou 14 fichiers du dossier language du module Native (par la version Fr 1.134 de Bertolkien téléchargeable ici http://univers-bertolkien.servhome.org/)

2- Changer les 3 fichiers du dossier language situés dans les fichiers sources de Warband (pas dans les modules) par la version Fr 1.134 de Bertolkien également (ce ne sont pas les mêmes, il y a donc 2 packs de fichiers à télécharger chez bertolkien)

3- Il faut ensuite créer un dossier language qui n'existe pas à l'origine dans le module Floris (Copier / coller le dossier language du module native et le coller dans le module Floris) puis télécharger la version traduite du mod diplomacy chez bertolkien et remplacer les 13 ou 14 fichiers dans le nouveau dossier language que vous venez de créer, scetion Fr biensûr)

ATTENTION il ne faut pas modifier le fichier menu.txt du mod floris (fichier téléchargeable en option) sous peine de bugs.

ça fonctionne très bien même si il reste 2 ou 3 choses à traduire comme les options de commandement lors des batailles, c'est pas bien méchant et un niveau d'anglais de base suffit pour comprendre ce qui se passe...

J'espère avoir été clair...
 
后退
顶部 底部