(Ders!)Module System olmadan dialogları değiştirmek!

Users who are viewing this thread

TERESTE

Banned
Belki verilmiştir ben görmedim ama ilk olarak bi ders vermek istiyorum

İlk adım

Modules e giriyoruz kullandığımız Moda giriyoruz languages e giriyoruz tr ye giriyoruz ve dialogs a girip Bazı yerleri dialoglardan anlarsınız kimle konustuğunuzu ve sizin ne dediğinizi.Ordan deiştiriyoruz ben bi örnek olarak alıyorum.
Mesela alttlardan bu konuşmayı bulun dlga_ramun_talk:ramun_ask_about_capturing|"Birini nasıl mahkum olarak alabilirim?"
2.adım
" "İşaretinden sonra yağni birini... Orayı biz istediğimiz gibi deiştiriyoruz ben örnek olarak oraya Naber Esir taciri Ama onun verceği cevap biraz saçma olur bize nası birini mahkum olarak alacağımızı anlatır onuda işte altlardan bulup ki var Nası istiyosanız öyle değiştireceksiniz. (deneme olarak bence lordlara yapın ama en ufak bi hata ,,,..."" böyle işaretlerin olmasına yol açabilir.)Ve oyunda kime yapmışsak kimin dialoğunu deiştirmişsek  bulup bi kontrol edelim Eğer dediklerimi tam olarak yaptıysanız ben denedim gerçekten de oluyor

Sorun varsa cevap yazın?

Sorularınız varsa da cevap yazın  :grin:
 
dlga_ramun_talk:ramun_ask_about_capturing

bunun gibi terimler modül sistemdeki module_dialogs daki diyalog kimlikleri. Onu değiştirerek oyun motoruna o kimlik geçtiğinde bunu göster diyorsunuz. Eğer satrılarda bir yanlışlık olursa, bir tane satır silerseniz; mesela başlangıcı değiştirdiniz

Erkek
Kadın
    veya
Geri dön

seçenekleri var, onlar şöyle çıkar:

Erkek.,,,,
Kadın.,,,,

Bunun olmaması için her değişikliği modüs sistemden yapmanızı öneririm...
 
|BalamiR| said:
dlga_ramun_talk:ramun_ask_about_capturing

bunun gibi terimler modül sistemdeki module_dialogs daki diyalog kimlikleri. Onu değiştirerek oyun motoruna o kimlik geçtiğinde bunu göster diyorsunuz. Eğer satrılarda bir yanlışlık olursa, bir tane satır silerseniz; mesela başlangıcı değiştirdiniz

Erkek
Kadın
    veya
Geri dön

seçenekleri var, onlar şöyle çıkar:

Erkek.,,,,
Kadın.,,,,

Bunun olmaması için her değişikliği modüs sistemden yapmanızı öneririm...
Gerçekten modül sistemi çok pratik bende oradan değiştiriyorum.
 
Oyuna girdiğimizde gine biz ne yazmışsak karşımıza çıkıyor ::karalord:: ingilizce olarak deil eğer biz ingilizce bişey yazmışsak o çıkar Biz ne yazarsak o çıkar.

::karalord:: ben denedim onun için dedim elbette module system pratik benim dediğim ders de bi yanlış hata ...erkek ,,,kadın böyle yollara neden oluyor
 
TERESTE said:
Oyuna girdiğimizde gine biz ne yazmışsak karşımıza çıkıyor ::karalord:: ingilizce olarak deil eğer biz ingilizce bişey yazmışsak o çıkar Biz ne yazarsak o çıkar.

::karalord:: ben denedim onun için dedim elbette module system pratik benim dediğim ders de bi yanlış hata ...erkek ,,,kadın böyle yollara neden oluyor
Arkadaşım türkçe yama dosyasıyla oynarsan ingilizceye dönebiliyor diyorum.Başıma çok geldi.
 
module_systemde bilmem ama languages'ten değiştirdiğinde sen ne yazarsan o çıkar ingilizceye dönmez
 
GlikoZ said:
module_systemde bilmem ama languages'ten değiştirdiğinde sen ne yazarsan o çıkar ingilizceye dönmez
Arkadaşım dönüyor.O dosyayla oynarsan dönüyor.Bende çok döndü ingilizceye.Şehir ismini değiştiriyorsun ingilizce oluyor.
 
şehir isimlerini felan değiştirdiğinde ingilizce olmaz mesela
p_town_1|Sargoth Şehri böyle yazar sen sadece sargotu sil
p_town_1|Domates Şehri şeklinde olursa ingilizce olmuyor.
Tabi trooplarda biraz farklı çünkü onların başında trp_farmer felan yazar. Onlarla oynamayıp yanındakini değiştircen gene.
Örnek
trp_nord_castle_guard_pl|Kale Muhafızı 
Eğer burada Nord krallığını kendi bir krallığınla değiştireceksen. Not defterinde o trp_nord_castle_guard_pl|Kale Muhafızı  trp_nord yazan yeri ellemeden sadece kale muhafızını değiştireceksin. Not defterinde tümünü değiştir yaptığında o trp_nord da değişeceğinden tek tek yapman daha sağlıklı olur
 
Back
Top Bottom