Somairle said:
Elmetiacos said:
What names are the Gauls to have, Gaulish or Latin? Need any help with the former?
I think I tried to provide some vaguely Gaulish names but they're all from a really out of date dictionary, and I'm not 100% sure if they were pluralized and what not correctly. Provide him with Gaulish names, hurray. It'll look cooler.
I've got the following suggestions:
For the initial recruits, I woudn't bother with a special name, just call them Gaulish Levy or Levied Gauls...
Spearmen (EB
Gaelaiche) - Gaisovassos (pl. Gaisovassi) - it means "spear vassals"; there's a Celtiberian equivalent
-EB
Botroas swordsmen - Cledonets (pl. Cledonedes) - would mean "sword fighter" from proto-Celtic *kledo- *neits-
-- EB
Curepos Light Cavalry - Marcacos (pl. Marcacones) - "riders" same as the Brigantes' unit (Welsh
marchog(ion))
-- Heavy Cavalry (EB
Brihentin which is Old Welsh for "King") - Epoualos (pl. Epouali) would mean "Horse Lords" (<*ek
wo- *walo-)
-- Elite Swordsmen (EB
Solduros) Cledouiros (pl. Cledouiri) would mean "Sword heroes" (<*kledo- *wiro-)
---Gaesatae - Gaisata (pl. Gaisatas) this is my guess at the original word. Others think
*gaisatis instead...
-Skirmishers (EB
Gaeroas) - Sriatos (pl. Sriati) this is a bit of a feeble attempt based on proto-Celtic *sφreije- for 'throw'(same root as English "spray")
--Archers (EB
Sotaroas) Arpetonets (pl. Apretonedes) based on *ark
we- meaning a shot (Indo-European *arku- for a bow and arrow) turned back into a bow and arrow meaning... hmm... and with *neits for a warrior
---Elite Archers - Arpetouiros (pl. Arpetouiri) as above to make "shooting heroes"
Caveat: We have no real idea what the Gauls actually called their soldiers...