Change limp to lame

Users who are viewing this thread

Naar

Recruit
First off, let me say what a great game this is; I always like to support independent developers, and it was certainly worth the £6.70.

However, I have a small problem with the description of horses as 'limp'. I know armagan's not a native English speaker, but a horse that is crippled or otherwise unable to move properly is lame, not limp. A horse's gait might be described as limping, but a horse would be limp if all its bones vanished, or something.

Anyway, this minor problem does not detract from the game as a whole, but it's just annoying to read. Hopefully this is easy to fix, because it would make this game even better.
 
Hmm, never knew. And, heh, lame horse would sound like slang :smile:.
Like, any horse that is not warhorse or charger is lame and sucks too! :smile:
But well, good point.
 
Balor said:
Hmm, never knew. And, heh, lame horse would sound like slang :smile:.
Like, any horse that is not warhorse or charger is lame and sucks too! :smile:
But well, good point.

Hey, the hunter is an excellent horse! :razz:
 
meybe you could use "Old Horse"!? :wink:

old horses are mostly lame :wink:

but thats only a guess from a not native english speaker :smile:
 
Well, a horse wich breaks one of its legs does not become old, i think :razz:

Now, searching on my english dictionary, the exact term is precisely "lame"... i didn't know that :razz:

Hmm... some suggestions:

-Useless horse

-Injured Horse (i think this could go well enough)

-Maimed Horse
 
When referring to a horse, spavined means more or less the same thing as lame. Personally, I think lame is better, but you're the developer.
 
Well, I think that it should be left as it is. After all, if we are to go for absolute realism, we should used different languages too :wink:, when playing for different side.
Right now, lame is used as a slang word and sounds funny. Limp is fine, I think... but if it will be changed, I'll not mind too :smile:.
 
Sorry, I disagree. Using proper English is nothing to do with realism. Describing a horse as limp simply doesn't convey the right meaning. Just because a piece of internet slang happens to exist, that doesn't mean we should be slaves to it.
 
Just use "lame", as "injured in the leg" is pretty much the exact meaning of the word.

Well, you could use "injured" too. But you can't ride a "maimed" horse! How many legs is it missing, exactly?

Anything, as long as you don't use "old" or "past its prime" or "movement challenged" or "n00b" horse.

Like, any horse that is not warhorse or charger is lame and sucks too!

Warhorses are no good. You can't reach charge speed with a Warhorse. I do agree about Chargers being tops, but Hunters are excellent horses too. And so are Coursers. They're excellent horses, especially for mounted archery with their speed of 10, and they cost one tenth of the price of a Charger.
 
Naar said:
Describing a horse as limp simply doesn't convey the right meaning. Just because a piece of internet slang happens to exist, that doesn't mean we should be slaves to it.

Good point. I have changed the modifier to "lame". Thanks for correcting that.
 
While we're on the subject of language clarifications, the message 'delivered X damage' should be changed to 'Inflicted X damage', because 'delivered' simply is the wrong word.

And 'successful' has only one 'l' (the 'Autosave successfull' message).
 
Well, delivered works. I actually got a kick out of seeing that, very uncommon use use of the word.

de·liv·er
1. To bring or transport to the proper place or recipient; distribute: deliver groceries; deliver the mail.
2. To surrender (someone or something) to another; hand over: delivered the criminal to the police.
3. To secure (something promised or desired), as for a candidate or political party: campaign workers who delivered the ward for the mayor.
4. To throw or hurl: The pitcher delivered the ball.
5. To strike (a blow).
 
But that use of the word has disappeared almost entirely now and is becoming not just obsolete but wrong. 'Dealt' or 'inflicted' make more sense.
 
Well, for some reason, I recall seing that quite often. It's widely used as a 'literary' way of describing how someone would smack an other over the head :smile:.
Definetely should stay.
 
Indeed 'delivered' is very acceptable perhaps not the word I would have chosen but it works well, especially when you ride past someone, slash them with their sword, you are sort of delivering something :smile:
 
Back
Top Bottom