goodj111
Recruit
To whom it may concern,
There are a few anachronisms in the game, for instance, 'Gyni' is wrong, as the word for woman in Ancient Greek language 'γυνή' should be transliterated as 'Gyne', corresponding to the correct Ancient Greek pronunciation of the letter 'η', whilst 'Gyni' is the transliteration of the Modern Greek language pronunciation, which is very different from the Ancient Greek pronunciation spoken in the Classical Greece, the supposed setting of the game; also, if I remembered correctly, 'o Athinios' should be 'ho Athinios', just like Alexander the Great is 'Alexandros ho Megas' but not Alexandros o Megas.
I suggest you correct them and use Ancient Greek's pronunciation as reference instead of using Modern Greek in the game.
There are a few anachronisms in the game, for instance, 'Gyni' is wrong, as the word for woman in Ancient Greek language 'γυνή' should be transliterated as 'Gyne', corresponding to the correct Ancient Greek pronunciation of the letter 'η', whilst 'Gyni' is the transliteration of the Modern Greek language pronunciation, which is very different from the Ancient Greek pronunciation spoken in the Classical Greece, the supposed setting of the game; also, if I remembered correctly, 'o Athinios' should be 'ho Athinios', just like Alexander the Great is 'Alexandros ho Megas' but not Alexandros o Megas.
I suggest you correct them and use Ancient Greek's pronunciation as reference instead of using Modern Greek in the game.
I am, Sir, your most humble and obedient servant,
goodj111