A World of Ice and Fire v1.3 Türkçe Yama (Beta sürümü çıktı)

Users who are viewing this thread

Allah kitap aşkına ya tamamlayın ya da tamamlandığı kadarını upload edin ki başka kişiler tamamlasın
 
Güncelleme: Arkadaşlar durum güncellemesi yapmakta fayda var öncelikle şunu belirteyim ki bizim yama geçen sene - her ne kadar bu kelimeyi kullanmak istemeden de - ekibin dağılması sonucuyla yarım kaldı. Ekibin liderinin üniversiteye hazırlanması gerekti bunun için de bırakması gerekti. İlk başta yapması gerekenleri yapamayan arkadaşlar oldu. + ben dahi 2800 satırdan fazlasını çeviremedim. İşlerim çok yoğundu bunu da geçtim bilgisayarım son 3-4 aydır bozuktu. Foruma dahi giremedim. O sürede bir kişi çıkıp çevirmeye çalışmış sanırım pek bilmiyorum. Ama o da iptal etmiş sanırım. O yüzden şimdi yeniden projeyi aktif etme niyetin var. Yeni bir bilgisayar alabildim sonunda. Bu arada yokluğunda bir ekibe çevirmesi için yaklaşık 2.000 satır vermiştim. Şimdi tekrar baktım onlardan da pek bir iş çıkmamış. Açıkçası çok mağdur bir durumda kaldım.

Arkadaşlar 1 hafta boyunca bekleyeceğim. Eğer 1 kişi çıkarsa birlikte çevirebiliriz. Eğer ki çevirmen çıkmazsa herkese açık olarak bir excel dosyası paylaşacağım. İsteyen çevirsin arkadaşlar. Tamamlanınca derleyip buradan paylaşacağım.
 
Meka33 said:
Güncelleme: Arkadaşlar durum güncellemesi yapmakta fayda var öncelikle şunu belirteyim ki bizim yama geçen sene - her ne kadar bu kelimeyi kullanmak istemeden de - ekibin dağılması sonucuyla yarım kaldı. Ekibin liderinin üniversiteye hazırlanması gerekti bunun için de bırakması gerekti. İlk başta yapması gerekenleri yapamayan arkadaşlar oldu. + ben dahi 2800 satırdan fazlasını çeviremedim. İşlerim çok yoğundu bunu da geçtim bilgisayarım son 3-4 aydır bozuktu. Foruma dahi giremedim. O sürede bir kişi çıkıp çevirmeye çalışmış sanırım pek bilmiyorum. Ama o da iptal etmiş sanırım. O yüzden şimdi yeniden projeyi aktif etme niyetin var. Yeni bir bilgisayar alabildim sonunda. Bu arada yokluğunda bir ekibe çevirmesi için yaklaşık 2.000 satır vermiştim. Şimdi tekrar baktım onlardan da pek bir iş çıkmamış. Açıkçası çok mağdur bir durumda kaldım.

Arkadaşlar 1 hafta boyunca bekleyeceğim. Eğer 1 kişi çıkarsa birlikte çevirebiliriz. Eğer ki çevirmen çıkmazsa herkese açık olarak bir excel dosyası paylaşacağım. İsteyen çevirsin arkadaşlar. Tamamlanınca derleyip buradan paylaşacağım.
geleyim mi?
 
Ethred said:
Meka33 said:
Güncelleme: Arkadaşlar durum güncellemesi yapmakta fayda var öncelikle şunu belirteyim ki bizim yama geçen sene - her ne kadar bu kelimeyi kullanmak istemeden de - ekibin dağılması sonucuyla yarım kaldı. Ekibin liderinin üniversiteye hazırlanması gerekti bunun için de bırakması gerekti. İlk başta yapması gerekenleri yapamayan arkadaşlar oldu. + ben dahi 2800 satırdan fazlasını çeviremedim. İşlerim çok yoğundu bunu da geçtim bilgisayarım son 3-4 aydır bozuktu. Foruma dahi giremedim. O sürede bir kişi çıkıp çevirmeye çalışmış sanırım pek bilmiyorum. Ama o da iptal etmiş sanırım. O yüzden şimdi yeniden projeyi aktif etme niyetin var. Yeni bir bilgisayar alabildim sonunda. Bu arada yokluğunda bir ekibe çevirmesi için yaklaşık 2.000 satır vermiştim. Şimdi tekrar baktım onlardan da pek bir iş çıkmamış. Açıkçası çok mağdur bir durumda kaldım.

Arkadaşlar 1 hafta boyunca bekleyeceğim. Eğer 1 kişi çıkarsa birlikte çevirebiliriz. Eğer ki çevirmen çıkmazsa herkese açık olarak bir excel dosyası paylaşacağım. İsteyen çevirsin arkadaşlar. Tamamlanınca derleyip buradan paylaşacağım.
geleyim mi?

Arkadaşlar çevirmen olarak katılmak isteyenler için akşam bir form paylaşacağım. Ama siz eğer bana özelden mesaj atarsanız değerlendirebilirim. İngilizce bilme durumunuza ve ayırabileceğiniz zamana göre hareket etmek zorundayım. Bilgilerinizi bana mesaj atabilirseniz değerlendirebilirim. Lütfen beni de anlayın. Teşekkürler...
 
Back
Top Bottom