Please note that we've updated the Mount & Blade II: Bannerlord save file system which requires you to take certain steps in order for your save files to be compatible with e1.7.1 and any later updates. You can find the instructions here.
Many Korean strings have missing word because of missing letter of Bannerlord default font.
English / Korean / Missing Korean
Module / 모듈 / 모
Nozhon / 노즌 / 노
treated / 다뤘습니다 / 다습니다
Many Korean users are experiencing inconvenience due to default Korean fonts.
Please check the link...
Korean bannerlord users have used User-created Korean mode until 1.5.6 version.
However, the mode doesn't work in 1.5.7 version.
I try to solve this problem and find default Korean font file - UnDotumKR - in Fonts folder.
As the size of the font can't show some Korean word like '듈', I wonder...
I am a user who made many PW maps for the Korean Warband community.
This is one of those maps.
With the launch of the map editor on Bannerlord,
To practice, I made a map to do various experiments!
But I don't know how to do "Entry Point" stuff like that.
Before we begin, I'm sorry if my English were bad. I'm not fluent in English.
@Callum Hello, I'm trying to translate names of Aserai culture, such as person's and place's and minor faction's, into my language, Korean.
But I cannot translate them correctly if I don't know what do they look like...
Hi, I just read about "Various localisation fixes. Some texts are only in English due to lacking localisation tags. Now they can be updated by translators and will be added to the game soon." on patch note.
Is korean language will be updated soon??
we are trying make korean translate patch...
I am korean user who playing Bannerlord.
Include me and many other korean users are trying to translate the Bannerlord but we met the problem about fonts.
We checked Language.xml and etc. for research how it works.
We already made the Korean Fonts for Navtive but we found Bannerlord using...