e pra complementar:
Estamos em 2016, um monte de produtoras e desenvolvedoras de games quer o Português como lingua opcional.
Citadas entre as maiores produtoras e desenvolvedoras temos: Ubisoft, Bethesda, Bohemia, Roplon, POP CAP, Gameloft, Actvision, Valve, EA Games, Rockstar, Blizzard, Atari, SEGA, Nintendo, Sony, Microsoft, Square Enix, Rovio, Disney, Marvel e entre outras.
Hoje é comum você procurar tradução não oficial de um jogo e achar, mesmo assim vais ver ainda muitos jogos de 1988~2020 com o idioma Português como opção, em poucos e nos melhores casos podemos ver este idioma como idioma padrão.
Além do mais o Português é o quinto idioma mais falado no mundo inteiro, e isso não é por que o Brasil é o quinto maior país do mundo e por que ele é o quinto país mais populoso do mundo (e aumentando), porque também ele é falado em 8 países (os colonizados pelos tugas).
Outra coisa que quero falar é que o mercado de games mundial só está virado para o Brasil por causa do grande interesse em games da população gamer no Brasil e outra o Francês é apenas o décimo idioma mais falado no mundo porquê você acha que o Francês tem mais direito a ser idioma de game que o Português?
Antes de voltar ao Brasil em 2009, quando morava em Porto com meu primo, conheci 2 amigos dele que trabalhavam em uma empresa que traduz games para 6 idiomas: Alemão, Russo, Inglês, Mandarim, Español e Português. Eles disseram que seriam enviados ao Brasil só pra aprender os seus dialetos locais e acostumarem-se com suas atualizações (ABNTs).
Quem quer saber de algo mais a respeito do Português?