Search results for query: *

  1. Daneel53

    WB [Terminée] VF de AWOIAF 9.x

    Pour info, Produno vient de lâcher à l'attention exclusive des testeurs une toute première dev build V10 !

    C'est la première d'une longue série de dev builds en V10, je me pencherai dessus plus tard. 🙂
  2. Daneel53

    WB [Terminée] VF Prophesy of Pendor 3.9.5

    Heu... Il y a bien plus de deux coquilles dans le texte de cet écran ! C'est moi qui ait écrit ça ? 😠

    Il faut que je regarde ce que j'ai fait à l'époque...
  3. Daneel53

    WB Floris Mod Pack 2.55 [Lien du Mod + Traduction Fr]

    Je dois avoir la même VF que toi, à savoir une archive nommée "m&b wb floris 2.55 Zyzomis.rar" contenant un dossier de même nom en date du 28 août 2015.

    Je n'ai jamais téléchargé le mod Floris, je ne peux donc dire quel est l'état de complétude de cette VF vis-à-vis de Floris 2.55 Expanded.
  4. Daneel53

    WB [Terminée] VF de AWOIAF 9.x

    Bonjour Alfe,

    Vu que je suis le développement de AWOIAF sur leur Discord et que Produno a sorti plusieurs version bêta auparavant, la traduction à jour de la 9.4 se trouve déjà dans la distribution de AWOIAF 9.4 (voir le fichier LisezMoi-20240611.rtf).

    En ce qui concerne WSE2, je ne l'ai jamais utilisé. Je ne me suis donc jamais penché sur son éventuelle traduction et d'ailleurs je ne sais même pas en quel langage il est réalisé ni si sa traduction est possible. Pour l'instant, même si je fais des écarts sur les VF des mods de Warband et de Bannerlord que je suis, je suis encore à fond sur le module de grammaire française pour Daggerfall Unity, donc je ne vais pas me pencher sur une nouvelle traduction. 🙂
  5. Daneel53

    WB [Finale 1.1] Mod NOX RPG / Warband 1.158-1.174

    Je pense que je dispose de ce que vous recherchez... 🙂

    J'ai déposé la distribution sur mon Google Drive : Nox 1.1a

    Je découvre au passage que l'ami BerTolkien, après nous avoir souhaité une bonne année 2022 dans la Taverne, a depuis supprimé son site sur lionzone. Son compte sur Discord a par ailleurs été supprimé comme en atteste, Miriel, notre petit serveur utilisé avec Caerbannog et toi pour réaliser cette traduction. Je vois aussi sur son compte TaleWorlds qu'il s'est connecté sur le présent site pour la dernière fois le 10 septembre 2022.

    Je crains qu'il ne nous donne jamais plus de ses nouvelles, malgré nos appels du pied pour qu'il nous fasse ne serait-ce qu'un petit "hello". J'espère juste que ce n'est pas parce qu'il est passé dans un autre monde... 😟
  6. Daneel53

    WB [Terminée] VF de BannerPage 3.x

    Il y a toujours un gros problème d'installation chez toi.

    Tout d'abord les textes "Lower lip" et "Upper lip" sont bel et bien traduits dans ma VF (fichier skins.csv, lignes 6 et 7) et sont affichés en jeu en français chez moi.

    Mais, surtout, le texte affiché dans ta capture d'écran en fin de création n'existe pas dans BannerPage (et personnellement je ne l'ai pas quand je crée une nouvelle partie) mais c'est une phrase qui existe dans le fichier game_menus.csv de nombreux autres mods de Warband comme Perisno ou Warsword.

    Si tu détruis totalement le dossier BannerPage de Modules et refais l'installation correctement dans un dossier BannerPage tout neuf, ces problèmes devraient disparaître.
  7. Daneel53

    WB [Terminée] VF de BannerPage 3.x

    Oups ! Merci.
  8. Daneel53

    WB [Terminée] VF de BannerPage 3.x

    La VF en date du 3 juin 2024 pour BannerPage 3.2 a été mise en ligne.
    Elle se prend avec le même lien que la 3.0 car cette VF remplace la précédente : https://bit.ly/3TihtTQ

    Bon jeu !
  9. Daneel53

    WB [Terminée] VF de BannerPage 3.x

    Je viens de remettre les mains sur le clavier de mon PC et je confirme que je n'avais rien fait sur la 3.1.
    Je vais donc traiter directement la 3.2.

    Après comparaison des fichiers anglais, seul le fichier troops a évolué et les modifs ne concernent que des PNJ dont les titres ont été inversés deux à deux (les équivalents de comte et baron).
    Il faudra donc générer une VF 3.2 pour prendre en compte ces modifications mais, indépendamment de ces problèmes de titres, la VF livrée avec le jeu est bien la dernière que j'avais produite et elle est complète.
  10. Daneel53

    WB [Terminée] VF de BannerPage 3.x

    J'ai eu le temps d'installer BannerPage 3.2 sur mon portable et je ne rencontre pas les erreurs en rouge que tu m'as envoyées (voir mon mail). Je soupçonne un problème d'installation chez toi, à confirmer...
  11. Daneel53

    WB [Terminée] VF de BannerPage 3.x

    Je n'utilise jamais WSE ou WSE2 car je n'ai pas besoin de passer par là pour tester mes trads. Mais, oui, il corrige certains problèmes du moteur et surtout ajoute des scripts qui permettent d'en étendre les fonctionnalités. Je ne connais pas les raisons, mais ce sont souvent ces scripts additionnels qui mettent la cagouille quand le mod qui tourne ne les a pas prévus. On lit d'ailleurs souvent que les auteurs des mods doivent modifier leur code pour que leur mod devienne compatible de WSE, ce qui est assez paradoxal pour un utilitaire qui normalement ne devrait qu'ajouter des scripts et non modifier ceux qui existent.

    Ceci dit, il se peut aussi que ces erreurs proviennent d'une erreur de codage dans le mod sans que WSE soit utilisé, auquel cas toute le monde doit voir ces erreurs en lançant le mod. Je verrai ce qu'il en est quand je lancerai BannerPage 3.2 la semaine prochaine.

    Et, oui, DFU = Daggerfall Unity, dont nous avons terminé la traduction française à 100 % il y a environ un an. En ce moment je suis en train de travailler à lui greffer un module de grammaire dans le style de ce que TaleWorlds a fait dans Bannerlord en introduisant des tokens de grammaire dans les textes de la traduction et un processeur de traitement grammatical dans le code. Je suis en train de tester ça activement et j'espère pouvoir introduire ce module de grammaire dans la prochaine version de DFU, la 1.2. :xf-smile:
  12. Daneel53

    WB [Terminée] VF de BannerPage 3.x

    Salut Alfe !

    Je serais bien en peine de répondre à ta question. D'abord parce que je ne suis pas actuellement sur mon PC habituel, donc je n'ai pas sous la main les dossiers contenant mes traductions de mods de Warband et il m'est impossible de voir si j'ai fait la vérif en question. Mais surtout parce que je soupçonne que si je ne suis pas revenu ici donner des nouvelles, c'est sans doute parce que j'étais plongé dans autre chose (probablement la traduction de DFU à cette époque) et que j'ai par la suite oublié de faire cette vérification.

    J'ai bien reçu ton mail avec l'archive en pièce jointe. Du coup je passerai directement au patch 3.2 pour comparer avec les textes de la 3.0. Encore une chose à ajouter à ma ToDoList, ce qui fait que je me retrouve avec trois sujets brûlants sur le feu. Les deux prochaines semaines s'annoncent chargées !

    Si je ne donne pas de nouvelles ici d'ici à deux semaines, n'hésites pas à me sonner à nouveau pour me rappeler à l'ordre. :xf-wink:

    Nota : Les erreurs de script affichées en rouge ne viennent pas de la traduction mais d'un problème lié au mod lui-même ou à un Script Enhancer quelconque, WSE ou WSE2 par exemple qu'il ne faut pas utiliser avec ce mod comme expliqué dans le descriptif sur Moddb.
  13. Daneel53

    BL WB Translate M&B, outil de traduction pour Warband et Bannerlord

    Bonjour,

    Après une énième traduction de Banner Kings où il y a des erreurs de syntaxe dans un fichier (un tag strings qui est éclaté sur deux lignes différentes), je me suis décidé à implémenter une nouvelle fonction qui corrige ce défaut plutôt que d'avoir éternellement à corriger le fichier à la main. Pendant que j'y étais, j'ai aussi amélioré la prise en charge des erreurs de parsing dans les fichiers à traduire, notamment durant la fonction d'initialisation automatique.

    Tout cela a conduit à une nouvelle version 1.6.0 de Translate M&B que je viens de mettre en ligne.
    Voici donc le contenu de la nouvelle archive que l'on peut télécharger via le lien habituel : https://bit.ly/TransMB
    • Version 1.6.0 de Translate M&B en date du 6 avril 2024
    • Manuel utilisateur de Translate M&B en date du 9 avril 2024
    • Le document Warband Translation Tutorial en date du 30 mai 2022
    • Le document Bannerlord Translation Tutorial en date du 16 février 2023
    Veuillez consulter le fichier ReadMe contenu dans l'archive pour le détail des modifications contenues dans la nouvelle version. Vous pouvez aussi vous reporter au manuel utilisateur pour voir la nouvelle fonction et les comportements du logiciel face aux erreurs de parsing.

    Veuillez noter que j'ai pris la peine de consulter la dernière version de Bannerlord pour m’assurer qu'il n'y a pas de nouveau module à traduire, ce qui est bien le cas, donc rien de changé de ce côté là.

    Bonnes traductions ! 🙂
  14. Daneel53

    BL [Terminée] VF de Open Source Armory

    Bonjour,

    Le temps passe et il fallait faire une mise à jour de ces VF dont les mods ont évolué depuis un an.
    Comme ces VF ont aussi été mises en ligne sur Nexus pour être trouvées facilement par tous ceux qui ont besoin de ce mod, je vais vous indiquer le nouveau lien à utiliser. Par principe, les liens Bitly indiqués dans le message précédent pointeront désormais sur les versions ci-dessous, mais il n'y a plus de raison particulière de passer par là, sauf si vous avez un problème avec Nexus.

    Vous pouvez prendre avec le lien ci-dessous les VF en date du 02 avril 2024 de :
    Je signale que désormais Open Source Armory n'est plus utilisé par le mod Banner Kings, mais il l'est encore par son mod dérivé Banner Kings: Culture Expanded ainsi que par d'autres mods.

    Indépendamment de la prise en compte des 240 nouveaux items répartis dans les trois mods, cette VF corrige des noms de peuple erronés de certains items dans la VF précédente (par exemple "battanien" au lieu de "des hautes-terres"). Ces erreurs, liées aux commentaires et noms des ID présents dans les fichiers à traduire, remontent aux tous débuts du mod Open Source Armory, quand il était encore un complément de Banner Kings et que les pièces d'équipement contenues dans ce mod pouvaient encore être utilisées par les peuples de base de Bannerlord.

    Aujourd'hui, les items de OpenSource Armory, utilisés par plusieurs mods dans des univers différents, ne font plus explicitement référence aux peuples de Bannerlord. Il ne reste plus que les Darshi cités explicitement dans les équipements de OSA, même si personne n'a jamais vraiment compris pourquoi ce peuple est évoqué dans Bannerlord. Mais il existe un mod sur Nexus, Darshi (Persian) Troop Tree, qui lui-même utilise OSA, ceci explique sans doute cela.

    Je ne garantis pas de suivre à la culotte les évolutions de ce mod, mais j'essaierai de regarder une ou deux fois par an où il en est.
  15. Daneel53

    BL [Terminé] VF des mods Butterlib, Harmony, Mod Configuration Menu et UIExtenderEx

    Bonjour, Comme évoqué dans le sujet sur la VF de Banner Kings 1.3.x, j'ai traduit et mis en ligne sur Nexus la traduction les quatre mods nécessaires au bon fonctionnement de Banner Kings dans leur dernière version : Butterlib 2.8.16 ...
  16. Daneel53

    BL [Terminée] VF de Banner Kings 1.3.x

    Note spécifique pour Banner Kings: Culture Expanded

    J'ai téléchargé le mod en version 1.1 et j'ai été extrêmement surpris de ne pas trouver de fichier std_module_strings_xml avec tous les textes du mod à traduire.

    Je suis donc allé dans le Github du mod pour regarder le code et j'ai compris pourquoi : la plupart des ID des textes ont la valeur {=!}, c'est-à-dire que la plupart des textes de BKCE n'ont pas d'ID de localisation, ce qui rend impossible la traduction de ce mod.

    On peut espérer qu'un jour l'auteur se décidera à générer des ID et le fichier à traduire correspondant, mais pour l'instant c'est mort. Sauf à faire comme le traducteur biélorusse qui a fabriqué un mod en dupliquant certains fichiers xml du code de BKCE dans lesquels il a ajouté à la main des ID de localisation, puis il a généré les fichiers à traduire à partir de ceux-ci puis les a traduits en biélorusse. L'inconvénient évident à ce processus : à chaque nouvelle version du mod, les fichiers xml du code et les fichiers à traduire sont à refaire et compléter, ce qui rend le processus de traduction beaucoup plus lourd que la simple traduction de fichiers à traduire livrés tout faits. Il faut être très motivé et avoir beaucoup de temps libre pour se lancer dans un truc pareil.
  17. Daneel53

    BL [Terminée] VF de Banner Kings 1.3.x

    Bonjour,

    J'ai perdu beaucoup de temps à essayer de faire fonctionner Banner Kings et ses quatre mods obligatoires Harmony, Butterlib, UIExtendedEx et Mod Configuration Menu.
    D'abord je n'avais pas vu que BK est aligné sur Bannerlord 1.2.8 et non sur la dernière version 1.2.9. Ensuite j'avais oublié cette histoire d'archives auxquelles il faut enlever le flag de protection après téléchargement, sinon toutes les dll de l'archive sont protégées après extraction, les mods sont inchargeables par Bannerlord et le lancement du jeu finit systématiquement par une longue suite d'erreurs. Quelle plaie !
    Et enfin il a fallu que je télécharge les anciennes versions des quatre mods utilisés pour respecter les instructions d'installation de BK telles qu'indiquées dans le wiki du mod. Là aussi, rien de simple !

    Après quelques heures d’effort, j'ai quand même fini par pouvoir enfin relancer Bannerlord 1.2.8 avec Banner Kings 1.3.2 et cela m'a permis de corriger quelques petites choses. J'ai surtout découvert que le mod possède encore plus qu'avant des textes non déposés dans les fichiers à traduire, ce qui fait qu'il y a des pans entiers de certains menus du mod qui restent en anglais à l'écran parce qu'ils n'ont pas été localisés par l'auteur, comme des options du menu principal ou les concepts par exemple. Quand je pense qu'il y a un an j'avais fourni à l'auteur une liste intégrale de tous les textes non localisés avec les modules concernés et les lignes de code où ajouter les ID de localisation, c'est assez désespérant. Même s'il a depuis pris en compte cette liste, il a de nouveau écrit des dizaines de textes sans ID de localisation, il est vraiment indécrottable sur ce sujet et ça m’énerve beaucoup !

    Quoi qu'il en soit, vous pouvez trouver sur Nexus la VF pour Banner Kings 1.3.2 à l'adresse suivante :
    https://www.nexusmods.com/mountandblade2bannerlord/mods/5105?tab=files
    Si vous avez des problèmes avec Nexus, vous pouvez aussi prendre la VF ici : https://bit.ly/3PXERGx

    Dans la foulée j'ai également traduit les textes des quatre mods appelés, même si seuls trois d'entre eux ont des textes visibles dans les Options du mod du menu principal de Bannerlord. Je pense que je vais mettre ces VF dans Nexus également, histoire de n'être pas le seul à en bénéficier. 🙂

    À noter que Banner Kings ne demande plus l'utilisation du mod Open Source Armory, seul le mod dérivé Banner Kings: Culture Expanded (BKCE) l'utilise. Voilà qui simplifie l'utilisation de ce mod. Veuillez noter que la présente VF n'est pas la VF de BKCE qui comporte de nombreux textes supplémentaires par rapport au mod primaire BK.
  18. Daneel53

    BL [Terminée] VF de Banner Kings 1.3.x

    Voilà, c'est fait, la VF de BK 1.3.2 est prête. Je voudrais quand même tester au moins une fois avant de diffuser, et pour ça il faut que je change aussi les mods utilitaires nécessaires à Banner Kings (Butterlib, Harmony, Mod Configuration menu et UIExtenderEx) pour pouvoir relancer Bannerlord avec le mod. Et comme j'avais aussi traduit les quelques textes de ces mods, j'ai là aussi des mises à jour de VF à faire.

    Je ferai tout ça demain, mise en ligne de la VF de BK 1.3.2 dans la foulée si tout va bien.
  19. Daneel53

    BL [Terminée] VF de Banner Kings 1.3.x

    Qu'est-ce que je disais ? Le 22 mars, l'auteur a mis en ligne sur Nexus une version 1.3.2 !

    Allez, je vais regarder les différences avec la précédente et je les traiterai s'il n'y en a pas trop.

    Bon, il y a 127 lignes nouvelles, je vais m'en occuper. 🙂
  20. Daneel53

    BL [Terminée] VF de Banner Kings 1.3.x

    Salut ! Grâce à Thrangor, la VF pour Banner Kings 1.3.1.3 est désormais disponible sur Nexus, ici : https://www.nexusmods.com/mountandblade2bannerlord/mods/5105/?tab=description C'est Thrangor qui s'est chargé de la traduction brute des 800 lignes supplémentaires par rapport à la 1.2.7.6, j'ai...
Back
Top Bottom