toma00的最近内容

  1. toma00

    Translations - V1.011 translations required

    Hi there,
    I wish that someone of the team of Taleworlds is seeing this.
    The following issues are that I found and still haven't figured out the solution through my localizing work.

    -there is no text generated in any *.csv for messages in the battle when I pick up a weapon and drop it off.

    -some text generated unproperly in the lines 238-241 in gamemenu.csv so the game wouldn't show the menus properly in the village improvement window.

    I hope this could help for a further development.
  2. toma00

    Translations - V1.011 translations required

    Hi there,
    I have done Japanese full translation.
    the file has already been uploaded to the Mount&Blade Unofficial File Repository.

    ja (Japanese)
    Provider: toma00
    Location: https://www.mbrepository.com/file.php?cid=10&id=454
  3. toma00

    Translations - V1.011 translations required

    Hi there,
    I have done all translation work in Japanese recently and am shooting up the bugs.
    I  realized there was a message still in English shown which says "Hit the shield on the back!" when I got hit in the shield on the back from behind in the battle.
    I double-checked all .csv's that I have worked on but couldn't find any words like that.

    Is anyone out there knows where this line is? 
  4. toma00

    waiting for a Japanese version

    I DID IT! :grin:
    I tried to modify the number of the last preshift in convert_font.awk like $17-20 to $17-10 as akey said in the last comment.
    Then started the game,the letters were sorted properly!
    I think I still haven't understood very well about commands in the file,but anyway it has worked out so far.
    I owe you so much akey and your awsome tool, I couldn't make it without your help.

    Thank you akey, and guys who have supported me in this forum.
    I will show you once the translations done.
  5. toma00

    waiting for a Japanese version

    KON Air,
    somehow modifying line_spacing didn't make a difference in my game.
    but I still think this line will do something as putting different number on padding= in the same line squashed letters in the game.
    I might need modifying this line one day.
    Thank you for the information. :grin:

    KON_Air 说:
    Ever messed with font_data.xml @ "C:\Program Files\Mount&Blade\Data"
    There is this lovely line at top of it

    <FontData width="2048" height="2048" padding="10" font_size="75" font_scale="100" line_spacing="100">

    Thought it would make other languages look weird but it would solve spacing problem.
  6. toma00

    waiting for a Japanese version

    I tried to edit convert_font.awk,but wasn't sure which letters meant space.
    hmm it seems like I need some knowlidge of the programming language...
  7. toma00

    waiting for a Japanese version

    akey,
    finally I got around the corner.
    I will discribe what I have done to achieve this.

    1)used Bitmap font maker to tweak settings and save the configlation as empty.bmfc instead using notepad.
    2)Japanese letters shown in the game, but each letters are laid over each other.
    3)to solve 2),adjusted those options like spacing,padding,resizing the font in Bitmap font editor but none would help.
    4)tried the trickey way in which I put an another space between each letters after encoding.

    Thus letters are shown properly now.But It's obviously hard to add extra spaces to more than 700 lines of translation.
    should I ask you how to put extra space with addspace.exe or otherwise any suggestion for smarter way?
    thanks.
  8. toma00

    waiting for a Japanese version

    OK I think I have fixed those that you pointed in the last comment.
    Now there is ONLY ONE error in my command lines.
    What does this mean?
    >>sort.exe: /tmp/sort0116000000: No such file or directory

    I hope I'm getting there.. :grin:

    Microsoft Windows XP [Version 5.1.2600]
    (C) Copyright 1985-2001 Microsoft Corp.

    C:\Program Files\MountAndBladeTranslationTool>gen.bat ja
    Welcome to use Mount and Blade language texture generation tool.

    Merge language files into one big file for processing...
    Accounting charsets...
    sort.exe: /tmp/sort0116000000: No such file or directory
    totally:
        0      0      0 characters
    Generate font texture...
    Generated characters:
        0      0      0 charset1
        0      0      0 charset2
    Convert to DDS DXT5 format.
    Version 8.30
        Reading font_00.dds  [Processing] Writing .\result\font.dds
    Clean up...
    install font texture file
    Install font data file
    Install main UI language file
    Install module specific language file
    C:\Program Files\MountAndBladeTranslationTool>
  9. toma00

    waiting for a Japanese version

    akey,
    I have fixed some of the problems(find.exe and wc.exe issues) along with your last advise then achieved some advance but I still have error messages.please have a look at these command lines i made.any suggestions will be aappreciated.Thanks.

    Microsoft Windows XP [Version 5.1.2600]
    (C) Copyright 1985-2001 Microsoft Corp.

    C:\Program Files\MountAndBladeTranslationTool>gen.bat ja
    Welcome to use Mount and Blade language texture generation tool.

    Merge language files into one big file for processing...
    Accounting charsets...
    Assertion failed: c!=EOF && (c&0xc0)==0x80, file splitcode.c, line 27

    abnormal program termination
    sort.exe: /tmp/sort0089200000: No such file or directory
    totally:
        0      0      0 characters
    Generate font texture...
    Generated characters:
        0      0      0 charset1
        0      0      0 charset2
    Convert to DDS DXT5 format.
    Version 8.30
        Reading font_00.dds  [Processing] Writing .\result\font.dds
    Clean up...
    install font texture file
    Install font data file
    Assertion failed: c2!=EOF && (c2&0xc0)==0x80, file addspace.c, line 47

    abnormal program termination
    Assertion failed: c2!=EOF && (c2&0xc0)==0x80, file addspace.c, line 47

    abnormal program termination
    Install main UI language file
    Install module specific language file
    C:\Program Files\MountAndBladeTranslationTool>
  10. toma00

    waiting for a Japanese version

    Hi akey,
    Hi akey,
    I'm actually stuck with this program.

    [Things that i've done]
    1)downloaded & installed all programs described in the readme.txt(see below for each locations).
    2)modify empty.bmfc in which I replaced Japanese font name with Chinese font name which was originally there like:
    # font settings
    #fontName=MSゴシック<--Japanese font name which comes with Windows
    #fontName=MSゴシック
    #fontName=MSゴシック
    fontName=MSゴシック

    3)run gen.bat without an extention because I thought cn_s should be used for Chinese translation.

    but it seems to just have change it over with Chinese letters(although it wouldn't show properly on my Japanese OS).

    I am not sure how I have done wrong.Possibly I have put a wrong name for the font? the font name I put was not the exact file name but the word which is usually shown in dialogues when I choose the font.

    If any advises I will appreciate greatly.Thanks.

    [the locations of each programs]

    MountAndBladeTranslationTool
    C:\Program Files\MountAndBladeTranslationTool

    Mount&Blade
    C:\Program Files\mount&blade

    BMfont
    C:\Program Files\AngelCode\BMFont

    PUPP
    C:\Program Files\AngelCode\PUPP

    NVidia Texture tools
    C:\Program Files\NVIDIA Corporation\DDS Utilities\
  11. toma00

    waiting for a Japanese version

    I pppreciate your advises.
    I am trying to work on the translation tool you introduced me.
    a bit surprising stuff to me was that an civil war in small country has been developped as mod for M&B!
    I vgotta also try Onin no ran too.
    A picture of mine is of Hosokawa,one of the samurais who caused Onin no ran.

    I will keep posting,
    Thank you guys!
  12. toma00

    waiting for a Japanese version

    To developping team, Hi, I am Japanese who enjoy playing M&B. I have tried to modify its language into Japanese along with refferense of the information around this forum. Achieved modification in startup dialogue,but in game it wouldn't show Japanese that I put in those files like ui.svc or...
后退
顶部 底部