Recent content by Outlander999

  1. Outlander999

    Traduzione italiana Mount&Blade: errori e bachi [No WB]

    EDIT:

    modifico il post, perchè credo che l'errore sia della versione vecchia.
    Credo di non aver installato come si deve il nuovo exe XD

  2. Outlander999

    Traduzione italiana

    Ah! Il primo post!
    E' vero, il link è in versione aggiornata, non lo ricordavo XD

    Riguardo alle riviste,
    se GMC ha le maggiori vendite, TGM ha maggior prestigio a livello storico.
    Ultimamente entrambe stanno risentendo dell'acquisizione da parte di Sprea Editore -troppi licenziamenti nelle redazioni-, ma il valore storico delle testate non si discute.

    Fate vobis, entrambe sono buone per diffondere la traduzione.

    (Volendo, una "terza via" sarebbe darla in esclusiva a Multiplayer.it, Nextgame o simili)
  3. Outlander999

    Traduzione italiana

    Gaxleep said:
    Garic93 said:
    Gaxleep said:
    Ah, ora ricordo, si.
    E' una cosa che avevi fatto bene la volta scorsa, non vedo perche' dovrei pasticciarla io :smile:
    Infine, sono d'accordo con il doppio formato (con relative istruzioni).
    Grazie :grin:
    Allora siamo a posto: appena finiamo la revisione mi passi i file e io creo l'installer (intanto domani mi metto d'accordo con Jostino per il pdf), e poi uppo tutto su MegaUpload e il mbrepository dove io ho il permesso di uppare... Poi ovviamente uppiamo dove vuoi tu Gax e vediamo anche di fare quella cosa con GMC che mi piacerebbe davvero tantissimo da accanito lettore della rivista :smile:
    Ovviamente se tu sei d'accordo con tutto ciò :wink:
    Greetings

    Per GMC (o TGM) non c'e' problema, credo pero' che loro desiderino avere l'esclusiva, vedremo come si mette la faccenda, ma vorrei avere il prodotto finito prima di attivarmi.

    Gran bella cosa arrivare alla distribuzione su GMC/TGM :smile:
    Il giusto premio per il vostro impegno!

    P.s.
    Che livello di compatibilità ha la patch italiana?
    Se la installo e poi metto, che so, un mod che amplifica il Native con nuove storie, mi limiterò a trovare alcune cose in italiano ed altre in inglese e stop, o rischio che il gioco mi vada in crash?

    P.p.s.
    Prima di applicare l'esclusiva, voglio una copia della traduzione :grin:
    perchè se poi GMC ci mette 3 mesi a pubblicarla, ci rosico XD
    PM!
  4. Outlander999

    Traduzione italiana

    Ciao ragazzi!

    E' un po' che non scrivo in questo forum, ma non mi dimentico della sua esistenza, nè di Mount & Blade che è fisso sul mio hard disk :smile:

    Mi potete aggiornare?
    A che punto siete con la traduzione -in termini percentuali- ?

    In ogni caso, un GRAZIE a chi si dedica con impegno a questo lavoro!
  5. Outlander999

    Traduzione italiana

    grande vorudain :smile:
  6. Outlander999

    Topic delle FOTO!!!

    Nikephoros said:
    Per rientrare a mia volta all'interno del patto sociale:

    Altri picchieri!


    Io invece prediligo gli Swadian Knights :smile:

    mb22.jpg
  7. Outlander999

    "Cronache di Calradia" ...ovvero, le vostre esperienze di condottieri.

    ConteD.Albafiorita said:
    "Sono Grande non di fatto, ma di nome. Sono nato sotto la corte di un piccolo vessillo di Calradia, mio padre apparteneva ad una piccola casata di conti che hanno sempre servito fedelmente gli Swadia. La mia storia dellla mia infanzia è molto confusa: ricordo comunque di un giorno in cui venni svegliato in tutta fretta da mia madre, che diceva che dovevo fuggire e scappare in fretta. Tutto ciò che ricordo è il castello di mio padre, dove passai tutta la mia infanzia, in fiamme...
    Solo ora, al fianco di un valoroso gruppo di uomini appartenenti alla vecchia Swadia, mi rendo conto che è tempo di sanare i conti, vi chiederete "Sanare i conti con chi?" ebbene, gli Swadia...Si sono stati proprio loro ad attaccare e tradire mio padre...Ed ora io sono qui pronto, pronto per sconfiggere chiunque intralci il mio cammino. Ogni giorno affrontavo avversari diversi con la mia magnifica Spada e la mia affilata Lancia, fendendo e uccidendo disertori, carovane e partecipando a tornei alla ricerca di ricchezze per coprire le spese d'equipaggiamento. D'un tratto il re dei Rhodok mi contatta, io decido di accettare la sua udienza,accettai di divenire il suo mezzo per ottenere la vittoria contro gli Swadia, accecato dalla mia sete di vendetta.Ebbene solo ora al fianco dei 2 più grandi esponenti Rhodok alla testa di un esercito di 500 uomini,mi rendo conto che il mio obbiettivo è proprio davanti a me, il re, il malvagio re degli Swadia, tutto ciò che rappresenta il male è proprio qui.. Nel campo di battaglia.. egli dovrà conoscere il dolore e la sofferenza che io ho covato per tutto questo tempo, eccolo lo sento più vicino, schivando frecce e sconfiggendo ogni nemico che tenta disperatamente di fermare la mia inarrestabile carica..Lo vedo è proprio lì che brandisce la sua spada e cavalca sul suo cavallo bardato, i 2 cavalli cozzarono con grande fragore, rilasciando il primo affondo colpisco la spalla del Re, che subito risponde con un rapido fendente da sinistra, con una rapida parata e una rapida successioni di colpi ci ritroviamo entrambi appiedati, faccia a faccia, intorno a un muro di cadaveri e minacciati da un nugolo di frecce,giunge il tanto atteso colpo decisivo, lanciando un colpo dall'alto colpisco violentemente l'elmo del Re, che cade a terra ferito..Avevamo vinto, gli uomini tutti intorno a me gioiosi festeggiavano soavemente e i Lord rapidamente discutevano sul da farsi e pensavano alla famigerata riconpensa.Decisi di lasciare in vita il Re, lo catturai e lo rinchiusi persempre nel mio unico possedimento un castello. Non rimorso per ciò che ho fatto lo rifarei ancora,dato che la vendetta che tanto ambivo è stata finalmente completata,in questo breve tempo di pace mi ritirerò al mio castello, dove credo, e spero che la tanta agognata pace sia giunta...


    "Le cronache di Lord Grande"

    Bello, bello, bello!

    Praticamente, hai sviluppato il personaggio seguendo gli eventi in modo diametralmente opposto al mio!
    Anche questo è il bello di M&B :smile:
  8. Outlander999

    Steam version

    I bought Mount&Blade from Steam, after downloaded the demo/trial version (on Steam!)

    No crashes, no problems.

    I activated online the game after the VISA card online payment (29 euros);

    Now I can play M&B with Steam... online, and offline, that will never stop your play.
    You NOT need the connection active during play.

    The Steam version of M&B has NOT problems with the mods.

    So... you can buy it without fear, from Steam :smile:
  9. Outlander999

    "Cronache di Calradia" ...ovvero, le vostre esperienze di condottieri.

    "Sono Vladimir Voredjin, abitante di Calradia, un regno arretrato, e frantumato in staterelli governati da monarchi guerrafondai. Mi sono state fatte delle domande circa il mio passato... e io ho detto la verità. Sono il figlio di un fabbro, cresciuto nella steppa come un vagabondo e infine...
  10. Outlander999

    Traduzione italiana

    Forza, ragazzi!
    Portate avanti la traduzione, mi raccomando!!!

    Io ci sto giocando in inglese (in fondo non è difficile da comprendere, e al limite basta avere un vocabolario sotto mano) ma la traduzione italiana è importantissima.
    Porterebbe questo gioco nelle case di molta gente che attualmente lo snobba  :neutral:
  11. Outlander999

    I nuovi utenti si presentino qui.

    Ciao a tutti i nuovi :smile:
    Ci credo che vi innamorate di Mount & Blade!
    Uno ci si avvicina pensando "vabbè, sarà la solita robetta shareware da disinstallare fra 10 minuti", e invece ti ritrovi a fare le 4 di notte per difendere quel dannato castello!!!
  12. Outlander999

    "Depredare e incendiare i villaggi"... un'arma a doppio taglio?

    Peppe019 said:
    ma conquistate direttamente città e castelli e lasciate stare i villaggi, risparmiate tempo,la guerra finisce prima e vi prendete per primi catelli e città senza aspettare che qualcun'altro lo faccia al posto vostro, tanto ci sono sempre i cari vecchi ctrl+x,ctrl+h,ctrl+z  :mrgreen: ciao nike!

    Personalmente, se voglio giocare ad un gioco  per usare i trucchi...non lo installo nemmeno.
    Trucchi Al Bando!  :lol:


    P.s.
    Ho aiutato il Re in un paio di (riusciti) assedi, e per ringraziarmi mi ha regalato un castello con  relativo villaggio :smile:
    (i dannati Rhodoks -soverchianti- hanno poi cercato di riprenderselo assediandomi, ma li ho fatti sguazzare nel loro stesso sangue  :evil: :twisted: )


    P.p.s.
    ho smesso di depredare :smile: meglio puntare l'attenzione su castelli e città, stanando le singole truppe di nemici e attaccandole quando sono da sole :wink:

  13. Outlander999

    "Depredare e incendiare i villaggi"... un'arma a doppio taglio?

    Sono da poco diventato un Lord alleato con Swadian. Siamo in guerra contro Rhodoks, e ho pensato (bene?) di depredare e incendiare qualche villaggio nemico. Però non avevo considerato che la conquista degli Swadian porta ad appropriarci anche di QUEI villaggi ^_____^ Insomma, per farla breve...
  14. Outlander999

    Topic delle FOTO!!!

    Nike, impressionante la tua armata!!!

    P.s.
    Un'altra fotuzza "romantica":
    mount000.jpg


    :razz:
  15. Outlander999

    can I use Graphical Enhancement and Colorful textures together?

    baryzone said:
    I need answer on 2 question.

    1. can I use http://forums.taleworlds.com/index.php/topic,36914.0.html and http://forums.taleworlds.com/index.php/topic,41739.0.html together????

    2. If I cant use them two, which is best???

    YES, I'm using them together.

    Colorful Textures are simply the old textures recolored.

    GE EHNANCEMENTS isn't the same.
    It's composed by:

    GE RESOURCES 2.5 (works together with Colorful Textures)
    HDR ADDON (works together with colorful textures)
    GE TEXTURES 2.5 (DOESN'T work together with Colorful Textures, it overwrites them)


    You can use a 'MIX' of Colorful Textures and GE Enhancements,
    the only thing is that you must chose between "Colorful Textures" and "GE Textures".

    P.s.
    I prefer "Colorful Textures", more colored, with more contrast.

    The "GE Textures" has a better resolution, but  I don't like so much some choices of the author
    (for example, the greyness-like color; and the original paving tiles removed -the new textures shows only wet dirt...).

    You can see my graphics with the two mods together:

    tihr02.jpg


    tihr01.jpg


    paesello.jpg


    mb01.jpg


    and then, the NIGHT (more dark than vanilla version, thanks to ZARO settings - HDR Addon):
    mbnotte.jpg
Back
Top Bottom