Oberkoboldwicht的最近内容

  1. Wie erschaffe ich mein Reich?

    Bevor man einen neuen Thread aufmacht, sucht man natürlich mit der Suchfunktion nach einer Antwort.

    Was hier im Thread nicht steht ist die andere Variante, wie man sein eigenes Reich gründen kann. Wenn man bereits mehrere Burgen und Städte hat, erobert man eine neue Stadt/Burg und verlangt diese vom Herrscher. Sollte der Herrscher dies ablehnen, hat man einen Grund das Reich zu verlassen. Man nimmt dabei jedoch nur die Dörfer mit, die an eine Burg oder Stadt gebunden sind, die man besitzt. Somit erhält man auch Dörfer, die sich vorher in anderen Besitz befunden haben. Man verliert auf der anderen Seite alle Dörfer, die an Burgen/Städten gebunden sind, die man nicht besitzt.

    Also: Burg/Stadt erobern --> Burg/Stadt von Herrscher verlangen --> warten bis Antwort vom Herrscher kommt --> Herrscher teilt mit, nönö du hast schon soviel und ich muss jemand anderes belohnen, ... du bekommst als Entschädigung XY Geld --> Hier im Dialog ablehnen und Reich verlassen --> voilà ein neues Reich entsteht

    ---> Natürlich steht man weiterhin mit den Fraktionen im Krieg, mit denen man bei seinem alten Herrscher im Krieg war. Hier sollte man also eine Phase abwarten, bei der man möglichst nur mit einer Fraktion im Krieg ist.
  2. The 1257 Edition Mod German

    Bei diesem Mod ist es denkbar, dass bei den Waffen und Verfügbarkeit etwas geändert wurde. 1257 hatte als Ziel es "historisch" anzulegen. Deshalb wirst du auch selten Plattenpanzer finden. Falls es historisch gesehen zu dieser Zeit keine Bastardschwerter gab, so wird es diese vermutlich nicht in diesem Mod geben.

    ... und als Tipp. Spielt mal nach 1257 (oder auch als erstes Mod) Raubritter Calradias.
  3. The 1257 Edition Mod German

    Wenn man bedenkt, dass diese Änderung nur einen kleinen Teil des gesamten Textes beinhaltet, kann man erahnen, wieviel Arbeit in der ganzen Übersetzung steckt. Ich möchte nicht wissen, wieviel Tage oder Wochen das gedauert hat.
  4. The 1257 Edition Mod German

    Folgendes wurde von mir geändert:
    - Fraktionsnamen wurden entsprechend dem original-Mod geändert.
    - 40 Burgennamen wurden entsprechend dem original-Mod geändert.
    - 81 Fürstennamen wurden entsprechend dem original-Mod geändert.
    - Prinzessin Isolla von Suno wurde in Lady Isolla von Thir geändert.
    - Lady Isolla von Thir hat entsprechend dem original-Mod den Platz mit Lethwin, der Weitsuchende getauscht. (Eine Frau konnte anscheinend bei einem Orden keine Führungsposition beanspruchen.)
    - Entsprechend dem originalen Mod wurden zwei Titel geändert. König Harlaus heißt jetzt Hochmeister Harlaus. (Originalmod zwar nur Master, jedoch ist der korrekte Titel Hochmeister.) König Yaroglek heißt jetzt Großprinz Yaroglek.

    Hier der Link zu den geänderten Dateien


    bekannte Probleme:
    - Alte Spielstände übernehmen die Änderungen nicht komplett. Hier kann es weiterhin zu zwei verschiedenen Namen von Fürsten kommen. Anscheinend wird hier entsprechendes in das Savegame geschrieben. Zumindest erscheint der originale Fürstename aus dem Mod an mehr Stellen als vorher.


  5. The 1257 Edition Mod German

    Sind ja nur Schönheitsfehler. Allerdings ist mir grad aufgefallen, dass z.B. Burg Derchios, Burg Derchios und nicht "Marienburg" heißt, wie im engl. Mod.
    --> Die Kommentare in Klammern, unterhalb der Namen, sind jetzt in deutsch.

    Betrifft alle Städtenamen.


    Nachtrag: Betrifft die Burgen. Der Modder hatte nur die Burgen umbenannt.

    --> Hab die Namen in der parties.csv umbenannt. Könnte dir die entsprechende Datei mailen. + plus einer eigenen Version, bei der ein paar Namen abgeändert wurden und logischer sich anhören. Segewold z.B. wird kaum eine Burg/Ort vom Deutschen Orden geheissen haben. Wenden wurde z.B. in Windau und Dyneborg z.B. in Dunenburg (von Dünenburg) umbenannt.

    (... is ja nicht so, dass man nur andere machen läßt.)  :mrgreen:

    Nochwas:
    - Factionnamen in Faction.csv hab ich für Swadien, Rhodok, Khergiten geändert. (siehe weiter oben im Thread)

    - Im Auftrags-/Questfenster, wo man unter "Charaktere" Infos zu den Fürsten aufruft, sind die Charabbildungen von Prinzessin Isolla von Suno (von mir geändert in Ordensmeisterin) und Lethwin der Weitsuchende vertauscht. (wollts nur erwähnen und muss noch verifizieren, obs im Native genauso ist)

    - In der troops.csv sind von Swadien die Ordensbrüder noch als Fürsten und mit ihrem Originalnamen. Der Eintrag in der troops.csv scheint sich nur auf das Auftrags-/Questbuch --> Charakterbeschreibungen und den Inhalt des Truppentooltipps auszuwirken.
    Beispiel:
    Man geht mit dem Mauszeiger über eine Burg.
    Angezeigt wird:
    Burg "Name" (93)
    Brother Gunther's Party (93)
    (Swadischer Orden)
    Garnison:
    Fürst Haringoth (100%)
    Swadischer Armbrustschütze (50)
    Swadischer Plänkler (26)
    usw.

    ---> Haringoth scheint wohl im engl. Mod umbenannt zu sein. Die Einträge in der troops.csv kann ich ändern. Die Frage ist nur, wo findet man den Eintrag zu dem Namen in der Headline, der noch auf englisch ist? ... bzw. was für einen Eintrag müßte man in welchem .csv machen? (evtl. in game_strings.csv???) Die veränderte troops.csv könnte ich dir schicken. (Wird nur ein gefriemel herauszufinden welcher Fürst welcher Bruder ist.)

  6. The 1257 Edition Mod German

    ... und bitte Leerzeichen zwischen 1257 und AD einfügen, wenn das (technisch) geht.
  7. The 1257 Edition Mod German

    Bei mir wird er nicht installiert. (habs mehrmals getestet)
  8. The 1257 Edition Mod German

    Bei der deutschen (Packer).exe ist folgender Pfad: C:\Program Files\Mount&Blade\Modules\1257AD\languages

    Bei 1257AD fehlt übrigens ein Leerzeichen. (aber nicht so wild)

    Richtiger Pfad ist: C:\Program Files\Mount&Blade\Modules\1257 AD\languages\de

    Fehlt der \de Ordner, so erhält man ein deutsch-englisches Mischmasch.

    ----------

    - Unter dem Namen eines geplünderten Dorfes steht "looted" statt "geplündert".
    - Lezalit stellt sich als "Nun gut. Das macht nichts. Mein Name ist Lazalet." vor. (Möglicherweise ist es genauso unter Native.)
    - Der Helm von Lezalit wird als "Krigshelm" bezeichnet. Vermutlich solls "Kriegshelm" heißen.
    - Lezalits Schild wird als "Lankspitzschild" bezeichnet. Vermutlich solls "Langspitzschild" heißen.
    - Sind "Klingensöldner" nicht Landsknechte? Wurde das vom engl. Modder geändert? Wenn ja, dann sollte im Text, beim Anwerben, der Name von Landsknechte auf Klingensöldner geändert werden. (Is halt nur ein Schönheitsfehler.)

    ----------

    Nachtrag: ... und vielen Dank an den Übersetzer.
  9. Native++

    Konnten die auch sagen, worin diese ominöse Urheberrechtsverletzung liegt? ... oder hat da nur wer geguckt, warum jemand das File gesperrt hat? Die Mods sind ja von TaleWorlds gewollt.
后退
顶部 底部