Jusu的最近内容

  1. {22nd} The 22nd Battalion

    Ban justin_pipeur from server. Hes blocking/teamkilling/closing gates in 22nd siege server.
  2. MnB: Warband Suomennusprojekti

    Öh, montakohan prosenttia pelistä on nyt suomennettuna? Noin...?
  3. MnB: Warband Suomennusprojekti

    Kyllähän minä tuota voin koittaa suomentaa, mutta en takaa että osaan suomentaa kaikki sanat. Tarkoituksen kyllä tiedän luultavasti kaikille. Huomenna voisin aloitella. Niin ja jätän vain englanniksi kohdat joita en osaa suomentaa, niin joku muu voi hoitaa ne :wink:
    EDIT: Pitääkö nuo ui_asd | kohdat suomentaa?
    EDIT2: Katsos, en huomannut että muokkasit ekaa, selvä.
    hint_1|Voit antaa sotilaillesi käskyn liikkua paikoilleen painamalla pohjassa F1-näppäintä.
    hint_2|Hevoset ja ihmiset liikkuvat hitaammin sateessa.
    hint_3|Voit odottaa karttanäkymässä painamalla SPACE-näppäintä pohjassa.
    hint_4|Voit värvätä lisää joukkoja ryhmääsi majataloista.
    hint_5|Voit antaa käskyjä ryhmällesi taistelussa.
    hint_6|Jos ryhmäsi moraali on korkealla, se liikkuu nopeammin karttanäkymässä.
    hint_7|Loukkaantuneet ryhmän jäsenet parantuvat nopeammin levätessäsi majatalossa.
    hint_8||Pidä CONTROL-näppäin pohjassa kun asioit kaupoissa nopeuttaaksesi ostamista tai myymistä.
    hint_9|Voit painaa askelpalautinta näyttääksesi komentokartan taistelussa.
    hint_10|Sinun täytyy maksaa ainoastaan puolet seurueesi palkasta ollessasi kaupungissa tai linnassa. Varuskunnaksi jätetyt joukot tarvitsevat myös ainoastaan puolikkaan palkan.
    hint_11|Voit poistua alueelta välittömästi painamalla sarkainta.
    hint_12|Pidä vaihtonäppäintä painettuna lähentääksesi kuvaa katsoessasi kaukaisia vihollisia
  4. MnB: Warband Suomennusprojekti

    No viitsisitkö uppia tähän mennessä suomennetut hommelit? Jos vaikka itse alan tätä jatkamaan(?) jos sulla ei kerran aikaa ole?
    EDIT: Ja jos voisit kertoa tiedostojen nimet, jotka pitäisi vielä suomentaa, niin olisin kiitollinen. Ei katsos tästä hommasta ole paljon kokemusta, joten en oikein tiedä että mitä sielä pitäisi suomentaa :S
  5. MnB: Warband Suomennusprojekti

    Noniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin! Uusi kuje, uudet vuodet! eiku...
    Pitihän sitä tänneki rekisteröityä :smile:
    Ajattelin vaan että jos projekti on vielä pystyssä, niin tänne voisi laittaa jotain helppoa(vähän haastavampaakin:smile: tekstiä minulle suomennettavaksi. Ja jos projektin päämies ei itse enää tätä kehittele, niin voisi ainakin uppia jonnekkin tähänmennessä valmistuneet suomennokset niin voisi itsekkin jatkaa jos innostuu. Niin eli joo...
后退
顶部 底部