WB [En Cours] Traduction Warsword Conquest

Users who are viewing this thread

Salut a tous ayant envie de faire ce mod et n'ayant pas trouvé de traduction je me suis dis pourquoi pas la faire, je n'en suis qu'au début de la traduction mais je passe environ 5 a 8h part jours dessus donc je pense qu'elle va quand même arriver très vite.

Dialogs:Fini
Factions: Fini
Game_menus: Fini
Game_string: 1984 / 5885
info_pages: Fini
Item_kinds: 4016 / 5305
item_modifiers: Fini
Parties 437 / 453
Party_templates Fini
Quest: Fini
Quick_strings 506 / 1167
Skils: Fini
Skins: Fini
Troops: 2600 / 4160
hints: Fini

Voila pour le travail à faire à l'heure actuelle donc oui cela va prendre quand même du temps mais j'essaye de vous finir ça au plus vite pour les plus pressés d'entre vous. N’hésitez pas à discuter sur le post si vous avez des questions.

 
Je fais actuellement 300 à 400 lignes par jour Donc je sais que cela est long mais je fais en sorte de faire quelque chose de propre et de correct en sachant que la plupart du temps on traduit des phrases sans savoir ce qu'on traduit a cause du manque d'info d'image ou autres. Mais ne vous inquiétez pas je vais vous poster d'ici peu une version bêta pour avoir des retours quant à une erreur de traduction ou une faute possible ou alors plutôt changer un mot par un autre.
 
Salut ,je ne connais encore pas ce mod vu qu'il n'avais encore pas de trad FR mais grâce à "toi je vais pouvoir me faire la main dessus  :mrgreen:: un Grand MERCI et bon courage pour le reste à venir ...  :party:
 
Hey à oui sa c'est sûr qu'il en faut surtout quand on te met 320 fois la même phrase à traduire avec juste un chiffre différent Mdr
 
Nerzy said:
Hey à oui sa c'est sûr qu'il en faut surtout quand on te met 320 fois la même phrase à traduire avec juste un chiffre différent Mdr

Je connais ça, je suis passé par là...
Te sers-tu du programme de Daneel?
Il est très bien fait et économise pas mal de taff!!
 
Game_string: 1267 / 5885 En cours
Item_kinds: 4016 / 5305
Parties 437 / 453
Quick_strings 506 / 1167
Troops: 2600 / 4160

Le fichier game_string va être moins long que prévu du coup, le travail avance doucement mais surement.
 
Salut,
Je suppose que tu connais WinMerge!  :smile:
Très utile pour repérer les lignes identiques et les copier/coller.
Après faut pas oublier de supprimer le fichier **.back correspondant au fichier **.csv modifié.

Bonne continuation.
 
Bonjour,

Un petit message rapide de la part de Nerzy. Il est parti dans un pays étranger où il sera très occupé et ne reviendra pas avant de nombreux mois. A l'origine il ne devait s'absenter que quelques semaines et m'avait proposé de continuer un peu sa VF pendant ce temps là. Finalement il y restera plusieurs mois avec très peu de temps libre.

J'en ai bien fait un peu mais il faut avouer que cette conversion totale de Warband pour un mod dans l'univers de Warhammer est très longue et complexe. Warhammer est un univers très connu et codifié, donc, comme pour les mods dérivés de GoT, on ne peut pas faire une traduction de ville, faction ou personnage sans auparavant vérifier quelle en est la traduction "officielle" existante dans les wikis. Ceci pour dire que la traduction de la moindre ligne dans troops par exemple nécessite une ou deux minutes de recherches sur internet pour voir quel est le nom francisé officiel du soldat en question. Je me suis vite lassé de l'exercice, surtout que troops est trèèèèèès long !

Je viens de transmettre à Nerzy la VF dans l'état où je l'avais laissée le 8 octobre mais il est très probable qu'il n'en traitera pas une ligne avant longtemps vu qu'il aura bien d'autres choses à faire. Quant à moi, j'en ai ma claque des VF de mods de Warband après 18 mois où je n'ai pratiquement fait que ça, j'ai besoin d'une grosse pause.

Tout ça pour vous dire que la VF de Warsword ne sortira pas avant longtemps... si elle sort un jour !

Désolé pour ceux qui attendaient éventuellement cette VF avec impatience.  :???:
 
Back
Top Bottom