Mirza Çeviri Ekibi [Taşınmıştır]

Users who are viewing this thread

Status
Not open for further replies.

TroL Paşa

Sergeant at Arms
DUYURU!

Serkan "Pridaryanus" Özer İsimli, çok değerli ekip arkadaşımızın vefatı üzerine, 3 gün boyunca hiçbir çeviri yapmayacağız. 1 Kişilik dijital alım başlamıştır, Ailesine baş sağlığı diliyoruz... :sad:


KONU TAŞINMIŞTIR !

https://forums.taleworlds.com/index.php/topic,378243.0.html
 
The Last Days of the Third Age veya Warsword Conquest.Bu modların Türkçe Yaması süper olurdu.Çoğu kişi bu güzel modları İngilizce diye oynamıyor.
 
Tolkienist said:
The Last Days of the Third Age veya Warsword Conquest.Bu modların Türkçe Yaması süper olurdu.Çoğu kişi bu güzel modları İngilizce diye oynamıyor.
Tld nin zaten orijinal versiyonunda türkçe var.otlu12 bir sey mi içtin :grin: Ama WC için haklısın lazım ona türkçe.
 
1. A World of Ice and Fire
2. TLD Overhaul (Yüzüklerin Efendisi)
3. A Clash of Kings
4. Nova Aetas (TR yaması var. Yarım ve hatalı)
5. Light & Darknes  - 2nci Bölüm

Bildiğim geniş kapsamlı modlar bunlar.  Bunlardan başlayabilirsiniz şahsi fikrim. Pek çok kişide katılır diyede düşünüyorum.
Son olarak çeviriye başladığınızda bitirmeniz önemli, Çünki pek çok kişi başlayıp yarım bırakıyor.
 
Tolkienist said:
The Last Days of the Third Age veya Warsword Conquest.Bu modların Türkçe Yaması süper olurdu.Çoğu kişi bu güzel modları İngilizce diye oynamıyor.

Warsword Conquest, oylamaya eklenecektir. Öneriniz için teşekkürler.  :grin:
 
N-Feksiyon said:
1. A World of Ice and Fire
2. TLD Overhaul (Yüzüklerin Efendisi)
3. A Clash of Kings
4. Nova Aetas (TR yaması var. Yarım ve hatalı)
5. Light & Darknes  - 2nci Bölüm

Bildiğim geniş kapsamlı modlar bunlar.  Bunlardan başlayabilirsiniz şahsi fikrim. Pek çok kişide katılır diyede düşünüyorum.
Son olarak çeviriye başladığınızda bitirmeniz önemli, Çünki pek çok kişi başlayıp yarım bırakıyor.

İçinden birkaçını oylamaya sunmayı düşünüyoruz, öneriniz için teşekkürler.
 
Yabancı moderatörlerin  yaptığı bilmediğimiz senaryosu güzel olan modları araştırıp aralarından seçtiklerinizi tr yama yaparsanız alır başınızı gidersiniz bence güzel fikir herzaman desteklerim.L&D 2. part tam sürümü geldiğinde onada el atarsanız iyi iş çıkacaktır eminim.BİR DE TAVSİYEM VAR :grin: insanların hoşlanacağı ve her rastladıklarında şaşırıp güecekleri kafanızdan uydurduğunuz ve sahneye uyan Türkçe betimlemeler olsun sözler olsun koyarsanız bence baya takibe alınırsınız.Başarılarınızı dilerim.kolay gelsin....
 
Crysis said:
Yabancı moderatörlerin  yaptığı bilmediğimiz senaryosu güzel olan modları araştırıp aralarından seçtiklerinizi tr yama yaparsanız alır başınızı gidersiniz bence güzel fikir herzaman desteklerim.L&D 2. part tam sürümü geldiğinde onada el atarsanız iyi iş çıkacaktır eminim.BİR DE TAVSİYEM VAR :grin: insanların hoşlanacağı ve her rastladıklarında şaşırıp güecekleri kafanızdan uydurduğunuz ve sahneye uyan Türkçe betimlemeler olsun sözler olsun koyarsanız bence baya takibe alınırsınız.Başarılarınızı dilerim.kolay gelsin....

Öncelikle, yorumun için teşekkürler, biz bu yola, Türkçe yama ekipleri ya yarım yamalak olduğu veya Translate ile iş çevirdiği için atıldık, Ekibimiz 13 kişilik Profosyonel seviyede ingilizce, almanca ve fransızca bilen insanlardır. Yaptığımız işi kolay kolay yarım bırakmayız, konuya gelicek olur isek, Yoğun istek üzerine L&D 2. Partına el atacağız. ve Zaten en başından bari aklımızda yer edinen Samimi Türkçe Konuşmalar, Ayrı bir patch olarak gelicek ve isteyen yükleyecek, oyuna tad katacak. İstemeyenlerde resmi bir şekilde oynayacak. Tekrar değerli yorumunuz için teşekkür ederiz :smile:
 
Ekip olarak, Oylama sonuçlanana kadar A World Of Ice and Fire Türkçe yamasına yardım edeceğiz. Hayırlısı olsun :smile:
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top Bottom