Non-English Forums > Deutsches Forum

Übersetzungskorrektur für M&B 1.011 und Warband 1.143

<< < (80/86) > >>

Akaste:
achso geht das, na ich wunderte mich schon wo die versteckt sind, danke

und so schnell merzt man fehler aus, toll^^

Akaste:
in der Datei game_strings

beide "Grundsätzlich" entfernen, nicht aber das Leerzeichen davor

auch in game_strings:
die Zeile muss so lauten

str_s12s15_wishes_to_be_at_peace_with_s16_so_as_to_pursue_the_war_against_the_s17|{s12}{s15} hat ein Friedensabkommen mit {s16}, damit er ungestört Krieg gegen {s17} führen kann.

Professor662:
Steht im Lizenzvertrag nicht,
dass es verboten ist, das Spiel
zu übersetzen?

Akaste:
Sollte das wahr sein, wäre es mir auch egal, Ich finde die Spieler jeder Sprachzugehörigkeit haben ein Recht darauf zu spielen ohne ständig in so einem kleinen gelben Büchlein nachschlagen zu müssen. Nicht jeder kann Englisch, das sollte einen nicht den Spielspaß vermießen.

LordMetzger:
Warum sollte man das überhaupt nicht übersetzen dürfen?
Stell doch erst nen Absatz rein, wo das stehen soll...

Naja abgesehen davon, ist es ja "nur" eine Korrektur...

Ahja, wenn ein "nicht Engländer" dieses Spiel spielt, dann wird er das doch sowieso in seinem Schädel übersetzen müssen.
Da kann man einem ja auch gleich das Denken verbieten.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version