Sık Tekrarlanan Oneriler (Oneride Bulunmadan Once Bakin!)

Users who are viewing this thread

Status
Not open for further replies.

Marsec

Teşekkürler uğraşın için Marsec. Yapıştırıldı! -maelstorm

Bu liste Mount&Blade icin cogunlugu Ingilizce forumlarda olmak uzere sikca onerilmi$ ozellikler hakkindadir. Bir oneride bulunmadan once kontrol edip, ekleyeceginiz yeni bir $ey varsa ondan sonra yeni bir thread ba$latmaniz en dogrusu olur. Onerileri armagan'in okumasi ve oyuna eklemesi icin yaptiginiza gore, ayni oneriyi 100 kere onermek; oyuna eklenecek guzel bir ozelligin bu 100 tane ayni oneri arasinda kaybolmasi ve muhtemelen gozden kacmasi anlamina gelmektedir. Hem duzen acisindan, hem de onerilerinizin eklenme ihtimali ve daha onceden onerilen bir maddeye saygi gostermek acisindan bu noktaya dikkat etmeniz elzemdir.

Oncelikle <deniz>'in yazmi$ oldugu Oneri Hazirlama Rehberi'ni okuyun.

A$agidaki liste hazirlanirken guncelligini kaybetmi$/oyuna eklenmi$ oneriler ve sadece yonlendirmeden olu$an gereksiz ba$liklar temizlenmeye cali$ilmi$tir. Uzerinde degi$iklik yapilmasini istediginiz bir $ey olursa PM atmaktan cekinmeyin. Bir oneride bulunmadan once buraya bakarak daha once onerilmi$ mi, bunun uzerine ne koyabilirsiniz du$unurseniz dogru olacaktir. Ingilizce bilmemek bir bahane degil, icerigini okumasaniz bile en azindan ba$liklari goruyorsunuz, ayrica her zaman size yardimci olarak birini bulabilirsiniz.


Ingilizce Forumlar:

Multiplayer (Coklu oyuncu sistemi):
Sticky 1

Shield bash (Kalkan darbesi):
1 2 3 4 5

Dual wielding (2 silah kullanma):
1 2 3

Troop formations and tactics (Birlik formasyonlari ve taktikler/tactics skilli):
1 2 3 4 5 6 7 8

Tabards and heraldry (Arma ve unvanlar):
1 2 3 4

Gore (Vah$et, kan icerigi):
1 2 3 4 5 6

Crafting (E$ya imalati, zanaatkarlik):
1

Hunting and animals (Avcilik ve hayvanlar):
1 2 3 4 5

Heroic NPCs, more heroes and enemy heroes (Kahraman haline gelen NPCler, daha fazla kahraman ve du$mana ait kahramanlar):
1 2 3 4

Camping/Ambushes (kamp kurma, dinlenme, pusuya du$urulme):
1 2 3 4

Stamina, fatigue, running and moving backwards(Kondisyon, yorgunluk, ko$ma ve geri geri hareket):
1 2 3 4 5 6 7

Sieges and town capture (Kale ku$atmalari ve $ehir ele gecirme):
1 2 3 4 5

Tournaments (Turnuvalar - Arena):
1 2 3 4 5

Owning land (Toprak sahibi olma):
1

Item durability and repair (E$ya dayanikliligi ve tamir):
1 2 3 4 5 6

Storyline and gameplay, politics (Hikaye ve oynani$, politika):
1 2 3 4

Picking up items on the battlefield (Sava$ alaninda e$ya toplayabilme):
1

Joining bandits/pirates/raiders (Haydut/korsan/e$kiya gruplarina katilmak):
1 2

Readying pikes against cavalry (Atlilara kar$i mizraklarin uygun pozisyona getirilmesi):
1

Knocking horsemen out of the saddle (Atlilarin attan du$urulebilmesi):
1

More armor slots (Daha fazla zirh slotu):
1

Permanent death (Kalici olum):
1

Dropping cargo to speed up (Hizlanmak icin fazla e$yalari birakmak):
1 2

Horses (Atlar):
Sticky  1

Whistling horses (Atlari -islikla- cagirma):
1 2 3

Horse health (At sagligi):
1 2 3 4

Firearms (Ate$li silahlar):
1

Loot (Yagmalama/Sava$ sonrasi kazanc):
1

Replay system (Sava$lari kaydetmek ve istendiginde tekrar izleyebilmek):
1

Breaking blocks (Blogu a$abilen saldirilar):
1

Female armor/dressing (Kadin zirhlari ve giysileri):
1

New weapons/armor/items (Yeni silahlar/zirhlar/e$yalar):
1 2

Visible equipment (Gorulebilir ekipman):
1 2

Power Draw/Archery (Power draw ve okculuk ile ilgili):
1

Axe fighting and effects on shield/blocking (Baltayla dovu$mek ve kalkan/blok uzerine etkileri):
1

Ragdoll physics (Ragdoll fizigi sistemi uzerine):
1

Character voices (Karakter seslendirmeleri):
1

World map features, roads, ruins, forests etc. (Harita ozellikleri, yollar, harabeler, ormanlar vs.):
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Fire arrows (ate$li oklar):
1


                                                                                                                               
$imdilik bu kadar, yakin bir zamanda turkce forumu da ara$tirip onlari da ekleyecegim.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top Bottom